Hallo Helge, On Wednesday 13 June 2012 21:45:31 Helge Kreutzmann wrote: > Ich würde die Aufzählungspunkte nicht zwingend mit Semikola > abschließen.
Hab sie durch Kommata ersetzt. Den Rest habe ich so übernommen, besten Dank dafür! Grueße Erik -- Linux User: 499744 Linux Machine: 434256 No need to CC me ;)
# GERMAN TRANSLATION OF THE NOVA DEBCONF TEMPLATE. # Copyright (C) 2012 Erik Pfannenstein # This file is distributed under the same license as the NOVA package. # Erik Pfannenstein <debianign...@gmx.de>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nova 2012.1-6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: n...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-11 08:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 20:59+0200\n" "Last-Translator: Erik Pfannenstein <debianign...@gmx.de>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:2001 msgid "Start Nova services at boot?" msgstr "Nova-Dienste beim Booten starten?" #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:2001 # FIXME: non-personal writing style cause services are started automatically? msgid "" "Please choose whether you want to start Nova services when the machine is " "booted up." msgstr "" "Bitte wählen Sie, ob die Nova-Dienste automatisch gestartet werden sollen, " "wenn die Maschine hochgefahren wird." #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:3001 msgid "Set up a database for Nova?" msgstr "Datenbank für Nova aufsetzen?" #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:3001 msgid "" "No database has been set up for Nova to use. If you want to set one up now, " "please make sure you have all needed information:" msgstr "" "Bisher ist noch keine Datenbank aufgesetzt worden, die Nova benutzen kann. " "Wenn Sie das jetzt tun wollen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie alle " "benötigten Informationen haben:" #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:3001 msgid "" " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" " connections from this machine);\n" " * a username and password to access the database;\n" " * the type of database management software you want to use." msgstr "" " * der Rechnername des Datenbank-Servers (welcher TCP-Verbindungen von dieser\n" " Maschine aus zulassen muss)\n" " * einen Benutzernamen samt Passwort, um auf die Datenbank zuzugreifen\n" " * die Art von Datenbank-Verwaltungssoftware, die Sie verwenden wollen." #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:3001 msgid "" "If you don't choose this option, no database will be set up and Nova will " "use regular SQLite support." msgstr "" "Wenn Sie diese Option nicht auswählen, wird keine Datenbank aufgesetzt und " "Nova wird auf die normale SQLite-Unterstützung zurückgreifen." #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:3001 msgid "" "You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " "nova-common\"." msgstr "" "Sie können diese Einstellung später durch Ausführen von »dpkg-reconfigure " "-plow nova-common« ändern."