Hallo, anbei die Übersetzung der kurzen Vorlage für mumble-django. Wie üblich wäre ich dankbar, wenn Ihr mir (konstruktiv) Rückmeldung hierzu geben könntet.
Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# Translation of mumble-django debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>, 2012. # This file is distributed under the same license as the mumble-django package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mumble-django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mumble-dja...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-31 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-18 14:30+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../mumble-django.templates:1001 msgid "In order to complete the installation of Mumble-Django, you need to" msgstr "Um die Installation von Mumble-Django abzuschließen, müssen Sie" #. Type: note #. Description #: ../mumble-django.templates:1001 msgid "run the following command:" msgstr "den folgenden Befehl ausführen:" #. Type: note #. Description #: ../mumble-django.templates:1001 msgid " mumble-django-configure" msgstr " mumble-django-configure" #. Type: note #. Description #: ../mumble-django.templates:1001 msgid "" "Please refer to /usr/share/doc/mumble-django/README.Debian for more " "information." msgstr "" "Bitte lesen Sie /usr/share/doc/mumble-django/README.Debian für weitere " "Informationen."
signature.asc
Description: Digital signature