Hallo Chris, On Tue, Jun 07, 2011 at 10:13:41PM +0200, Chris Leick wrote: > Helge Kreutzmann: > s/welcher/welche/
Geht IMHO beides, habe es aber geändert. > #. service/tcpd > #. type: Plain text > #: ./rlinetd.conf.5:373 > msgid "" > "This directive causes access controls as specified by tcp_wrappers to be " > "applied. This has the same effect as invoking a service with a B<server> " > "argument of I</usr/sbin/tcpd> (or wherever your B<tcpd>(8) program is " > "kept), but saves the additional step of starting the program. It will > accept " > "up to two additional arguments. The first is a service name to apply > against " > "its rules, and the second is a block of instructions to execute if " > "matched. If no name is specified, it defaults to the name of the > service. If " > "the instruction block is not specified, it defaults to 'exit;'." > msgstr "" > "Diese Direktive führt dazu, dass die von tcp_wrappers angegebenen " > "Zugriffskontrollen angewandt werden. Dies hat den gleichen Effekt, wie > den " > "Aufruf eines Dienstes mit dem Argument I</usr/sbin/tcpd> (oder wie auch > immer " > "sich B<tcpd>(8) befindet) für B<server>. Es spart allerdings den > zusätzlichen " > "Schritt des Starten des Programms. Es akzeptiert bis zu zwei zusätzliche " > "Argumente. Der erste ist der Name des Dienstes, der beim Prüfen gegen die " > "Regeln verwandt werden soll, und der zweite ist ein Anweisungsblock, der > beim " > "Zutreffen von Regeln ausgeführt werden soll. Falls kein Name angegeben > wird, " > "wird als Vorgabe der Name des Dienstes verwandt. Falls der > Anweisungsblock " > "nicht angegeben wird, wird als Vorgabe »exit;« verwandt." > > s/wie den/wie der/ Nicht geändert, ist so korrekt. > s/Der erste/Das erste/ und s/der beim Prüfen/das beim Prüfen Name ist männlich, daser »der« > #. service/banner > #. type: Plain text > #: ./rlinetd.conf.5:527 > msgid "This directive lets you dump a file as output to a connection." > msgstr "" > "Diese Direktive erlaubt es Ihnen, eine Datei für eine Verbindung > auszugeben." > > eine Datei als Ausgabe einer Verbindung anzugeben? Finde meine Fassung prägnanter. > #. type: Plain text > #: ./inetd2rlinetd.8:27 > msgid "File in B<inetd.conf>(5) format which will be converted. Default > in stdin." > msgstr "" > "Datei im Format B<inetd.conf>(5), die konvertiert werden wird. > Standardmäßig " > "Stdin." > > s/werden wird/wird/ Sie wird konvertiert werden. Insofern mMn korrekt. Ansonsten alles übernommen, Danke fürs Korrekturlesen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature