Hi, Holger Wansing <li...@wansing-online.de> wrote: > Hallo, > > Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de> wrote: > > Hallo Holger, > > hast Du die Aktualisierung auf dem Schirm oder soll jemand anders > > einspringen? > > ITT
Und hier dann das diff zur Durchsicht. Holger -- = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Created with Sylpheed 3.0.2 under DEBIAN GNU/LINUX 6.0 - S q u e e z e Registered LinuxUser #311290 - http://counter.li.org/ = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
--- dokuwiki_de-orig.po 2011-04-22 21:39:28.000000000 +0200 +++ dokuwiki_de-workingcopy.po 2011-04-22 22:17:35.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of dokuwiki_0.0.20091225c-5_de.po to German +# translation of dokuwiki_de.po to German # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to @@ -11,13 +11,13 @@ # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Erik Schanze <er...@debian.org>, 2006-2010. -# Holger Wansing <li...@wansing-online.de>, 2010. +# Holger Wansing <li...@wansing-online.de>, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dokuwiki_0.0.20091225c-5_de\n" +"Project-Id-Version: dokuwiki_0.0.20101107a-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dokuw...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-13 22:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-11 20:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-22 22:12+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing <li...@wansing-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -306,19 +306,19 @@ #. Choices #: ../templates:10001 msgid "CC0 \"No Rights Reserved\"" -msgstr "" +msgstr "CCO »Keine Rechte vorbehalten«" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "CC Attribution" -msgstr "" +msgstr "CC Attribution" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "CC Attribution-ShareAlike" -msgstr "" +msgstr "CC Attribution-ShareAlike" #. Type: select #. Choices @@ -327,12 +327,14 @@ "\n" " GNU Free Dobumentation Licence" msgstr "" +"\n" +" GNU Free Documentation License" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "CC Attribution-NonCommercial" -msgstr "" +msgstr "CC Attribution-NonCommercial" #. Type: select #. Choices @@ -341,20 +343,22 @@ "\n" " CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" msgstr "" +"\n" +" CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" #. Type: select #. Description #: ../templates:10002 -#, fuzzy -#| msgid "Wiki location:" msgid "Wiki license:" -msgstr "Wiki-Speicherort:" +msgstr "Wiki-Lizenz:" #. Type: select #. Description #: ../templates:10002 msgid "Please choose the license you want to apply to your wiki content." msgstr "" +"Bitte wählen Sie die Lizenz, die Sie für den Inhalt Ihres Wikis verwenden " +"möchten." #. Type: select #. Description @@ -363,6 +367,8 @@ "Creative Commons \"No Rights Reserved\" is designed to waive as many rights " "as legally possible." msgstr "" +"Creative Commons »Keine Rechte vorbehalten« wurde entwickelt, um so viele " +"Rechte wie legal möglich auszuschlieÃen." #. Type: select #. Description @@ -371,6 +377,8 @@ "CC Attribution is a permissive license that only requires licensees to give " "credit to the author." msgstr "" +"CC Attribution ist eine freizügige Lizenz, die vom Lizenznehmer lediglich " +"erfordert, dem Autor Anerkennung für seine Arbeit zu zollen." #. Type: select #. Description @@ -380,6 +388,9 @@ "based free licenses (requiring modifications to be released under similar " "terms)." msgstr "" +"CC Attribution-ShareAlike und GNU Free Documentation License sind " +"Copyleft-basierte, freie Lizenzen (sie erfordern, dass Ãnderungen unter " +"ähnlichen Bedingungen veröffentlicht werden)." #. Type: select #. Description @@ -388,6 +399,8 @@ "CC Attribution-NonCommercial and CC Attribution-Noncommercial-ShareAlike are " "non-free licenses, in that they forbid commercial use." msgstr "" +"CC Attribution-NonCommercial und CC Attribution-Noncommercial-ShareAlike " +"sind nicht-freie Lizenzen, die kommerzielle Nutzung verbieten." #. Type: boolean #. Description