Quoting Helge Kreutzmann (deb...@helgefjell.de): > Hello Christian, > On Wed, Jan 21, 2009 at 06:50:07PM +0100, Christian Perrier wrote: > > mopd already includes translations for: > > ca.po cs.po de.po es.po fr.po nl.po pt.po sv.po vi.po > > > > so do not translate it to these languages (the previous translators will > > be contacted separately). > > Is there a reason no mail went to the German list? (And could you
There is a reason, yes: "Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" That translation is apparently a really old one. From the fr.po file: "POT-Creation-Date: 2009-01-21 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-14 10:29+0100\n" "Last-Translator: Laurence Colombet <laurence.colom...@idealx.com>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n" Here's the file for German. It is certainly a file that dates back to days where po-debconf was not used for debconf translations. No information was then carried about who did the translation and when the packages were converted to po (with tools that are still in the po-debconf package), the translator information was left to what you see above.
de.po
Description: application/gettext