Package: clamav-getfiles Severity: normal Tags: l10n Hi,
During a discussion with clamav-getfiles maintainer, we discovered that there seem to be encoding problems in the german debconf translation (file attached). Would some of the German translators have a look at this file, fix it (mayeb review it as well) and send it back to this bug report? -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.25-2-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to fr_FR.UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. # Marc Haber <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clamav-getfiles_0.3-4_templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-07-23 15:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-25 23:39+0200\n" "Last-Translator: Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>, Marc Haber <mh+debian-" "[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Do you want to download eicar.com from the Internet?" msgstr "Wollen Sie eicar.com aus dem Internet herunterladen?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "To verify the integrity of the downloaded databases, clamav-getfiles uses " "clamav-testfiles. It can additionally use the Eicar Anti-Virus Test File, " "which unfortunately has a non-free license and cannot thus be in Debian " "proper." msgstr "" "Um die Integrität der heruntergeladenen Virusdefinitionen zu prüfen, nutzt " "clamav-getfiles Testpattern aus clamav-testfiles. Es kann auÃerdem noch das " "Eicar Anti-Virus Test File benutzen, das leider nicht unter einer freien " "Lizenz steht und deswegen nicht in Debian integriert werden kann." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The clean way to solve this would be a Debian package eicar-testfile which " "downloads the real Eicar Anti-Virus Test File from the Internet on " "installation. Such a package has been prepared and uploaded, but it was " "rejected by the Debian ftp-masters in June 2003. See the RFP/ITP bug #198311." msgstr "" "Es sollte ein Debian-Paket eicar-testfile geben, das bei der Installationdas " "wirkliche Eicar Anti-Virus Test File aus dem Internet herunterlädt. Dieses " "ein Paket existiert bereits, wurde aber von den Debian ftp-mastern im Juni " "2003 abgelehnt. Weitere Informationen liegen im RFP/ITP-Bug-Report #198311." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Since Debian officially declined to have the Eicar Anti-Virus Test File in a " "single location, packages needing that file need to replicate the work " "locally." msgstr "" "Da Debian offiziell ablehnt, das Eicar Anti-Virus Test File an einer " "einzigen definierten Stelle in der Distribution zu haben, müssen Pakete, die " "diese Datei benötigen sie selbst herunterladen." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Please choose if you want to download the non-free Eicar Anti-Virus Test " "File from the Internet to improve the integrity test of the downloaded " "clamav databases." msgstr "" "Soll die nichtfreie Eicar Anti-Virus Test-Datei aus dem Internet " "heruntergeladen werden, um die Ãberprüfung der heruntergeladenen clamav-" "Datenbasen zu verbessern?"