Hallo Benedikt, > > ich wuerde gern beim uebersetzen helfen. fuer die uebersetzungen der pakete > fehlt mir oft das technische wissen, um praezise uebersetzen zu koennen. bei > den dpn oder anderen wenig technischen texten aber koennte ich vielleicht > mitarbeiten. > Meine Erfahrung beim ddtp ist, dass das fehlende Wissen sich mit der Zeit einstellt. Wenn etwas unverständlich ist, helfen oft eine Suchmaschine oder gleich Wikipedia weiter. Schwierig werden Übersetzungen durch Bandwurmsätze im Original oder Folgen von vier bis sechs Substantiven ohne Verben und anderen 'Leim' - kurz: verbesserungswürdiges Englisch.
Martin -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]