Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for tcp-wrappers. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against tcp-wrappers. The deadline for receiving the updated translation is Tuesday, May 01, 2007. Thanks,
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-04-17 07:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-11 21:20-0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 #, fuzzy msgid "Use paranoid settings in hosts.allow and hosts.access?" msgstr "Soll tcpd paranoide hosts.allow und hosts.access einrichten?" #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 msgid "" "New /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny files for the TCP wrappers daemon " "(tcpd) will be created as they do not exist yet." msgstr "" #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 #, fuzzy msgid "" "You can choose between a generic and permissive configuration which will " "allow any incoming connection or a paranoid configuration which will not " "allow remote connections regardless of where they originate from. The " "latter, even if more secure, will block out all communication, including, " "for example, remote administration." msgstr "" "/etc/hosts.allow und /etc/hosts.deny werden eingerichtet, da Sie noch keine " "der Dateien haben. Sie können entweder eine generische und freizügige " "Konfiguration, die jede eingehende Verbindungen erlaubt, erhalten oder eine " "paranoide Konfiguration, die keine eingehende Verbindung erlaubt, egal von " "woher sie kommt." #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 msgid "" "Both files can be modified later to suit your needs as explained in the " "hosts_access(5) manpage. These settings will only affect network services " "that use the libwrap library. Restrictions for other services should be " "established by using firewall rules." msgstr "" #~ msgid "" #~ "The second option, even if more secure, will block out all communication, " #~ "including, for example, remote administration. So if you need this don't " #~ "choose it." #~ msgstr "" #~ "Die zweite Option, selbst wenn sie sicherer ist, wird alle Kommunikation " #~ "blockieren, darunter, beispielsweise, Administration aus der Ferne. Falls " #~ "Sie dies benötigen, wählen Sie daher diese Option nicht." #~ msgid "" #~ "Regardless of which option you select you can always manually edit both " #~ "files to suit your needs, for this, review the hosts_access(5) manpage. " #~ "This might include giving remote access of services to legitimate hosts." #~ msgstr "" #~ "Unabhängig davon, welche Option Sie auswählen, können Sie immer beide " #~ "Dateien manuell editieren, um Sie Ihren Bedürfnissen anzupassen; schlagen " #~ "Sie hierzu in der hosts_access(5) Handbuchseite nach. Dies könnte die " #~ "Freigabe an legitime Rechner für Zugriff von außen auf Dienste beinhalten." #~ msgid "" #~ "Notice this only applies to internet services that use the libwrap " #~ "library. Remote connections will still be possible to services that do " #~ "not use this library, consider using firewall rules to block access to " #~ "these." #~ msgstr "" #~ "Beachten Sie, daß dies nur auf Internet-Dienste zutrifft, die die libwrap-" #~ "Bibliothek verwenden. Zugriff von außen wird weiterhin auf Dienste, die " #~ "idiese Bibliothek nicht verwenden, möglich sein, denken Sie über den " #~ "Einsatz von Firewall-Regeln nach, um Zugriff auf diese zu blockieren."