Hallo Leute, in der morgigen DWN 39 (http://alioth.debian.org/scm/?group_id=30061, Achtung: das CVS-Web-Frontend ist fast nie funktionsfähig, vielleicht habt ihr aber Glück) taucht Folgendes auf:
<p><strong>Project Leader to be recalled?</strong> Denis Barbier <a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/09/msg00267.html">proposed</a> a general resolution to recall the <a href="$(HOME)/devel/leader">project leader</a> in order to remove any confusion whether the Debian project leader Laut Link bezieht sich "recall" auf Abschnitt 4.1.1 der Verfassung: http://www.debian.org/devel/constitution.en.html: Appoint or recall the Project Leader. http://www.debian.org/devel/constitution.de.html: Den Projektleiter ernennen oder abberufen. Zu meiner Frage: Haben wir "recall" korrekt mit "abberufen" übersetzt oder müsste es eher "bestätigen" heißen? Laut dict.leo.org: abberufend wiederaufrufen zurückrufend sich entsinnend sich erinnernd Jens -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]