Hallo, On Tue, Feb 15, 2005 at 07:44:30PM +0100, Rudi Effe wrote: > Begründung hier: Eine Anleitung (-> HOWTO) zum Kompilieren richtet sich > nicht an Anfänger. > > Fazit: Die Übersetzung sollte den Adressaten berücksichtigen. Mehrfach > vorgeschlagen wurden bereits mehrere Sub-Locales, etwa: > en_EX für "experienced users" und en_NV für "novices".
Auch wenn der Vorschlag älter ist als der aktuelle, finde ich das dennoch sehr schwierig. Und die Sub-Locales sind eine nette Idee, nur traue ich Ihnen nur eine geringe Realisierungschance zu ... Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann, Dipl.-Phys. [EMAIL PROTECTED] gpg signed mail preferred 64bit GNU powered http://www.itp.uni-hannover.de/~kreutzm Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
pgp3qgotx4VrB.pgp
Description: PGP signature