Am Donnerstag, den 11.11.2004, 08:34 +0100 schrieb Gerfried Fuchs: 
>  Ich habe traversal ehrlich gesagt nur im Zusammenhang mit
> Verzeichnis�berschreitung gelesen. Mag vielleicht daran liegen, dass ich
> auch eine Zeit lang die DSAs von vorne nach hinten �bersetzt habe, ich
> gebe es zu....
> 
>  Sebastian, hast du irgendwo auf den Webseiten oder bei deinen
> �bersetzungst�tigkeiten die Bedeutung des durchlaufens gesehen? Oder ist
> das nur vom Gef�hl her?
> 
>  Bis dann,
> Alfie

Wenn ich die Google-Hits f�r �traverse directory file� so durchsehe
(file deswegen, weil sonst die Gelben Seiten irgendwelcher K�ffer in den
Vereinigten Staaten auftauchen), finde ich vor allem die mir bekannte
Bedeutung, �durchlaufen�.  Nicht viel anders wird's bei �traverse tree�,
wo der Begriff wohl urspr�nglich herkommt.  Scheinbar hat sich da im
Security-Kontext etwas die Bedeutung verschoben:  Aus �traversal bug� (=
Fehler im Code, der irgendetwas durchl�uft) wurde der stehende Begriff
�traversal�.

Wie w�r's mit

traversal -- Durchlaufen, /Sicherheitsloch:/ �berschreitung

Traversieren hab ich zwar im Deutschen auch schon geh�rt, aber das
geh�rt wohl eher in die Schublade Fachchinesisch.

-- 
Best Regards,  | I couldn't afford a cool signature,
 Sebastian     | so I just got this one.

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil

Antwort per Email an