Am Donnerstag, den 11.11.2004, 08:34 +0100 schrieb Gerfried Fuchs: > Ich habe traversal ehrlich gesagt nur im Zusammenhang mit > Verzeichnis�berschreitung gelesen. Mag vielleicht daran liegen, dass ich > auch eine Zeit lang die DSAs von vorne nach hinten �bersetzt habe, ich > gebe es zu.... > > Sebastian, hast du irgendwo auf den Webseiten oder bei deinen > �bersetzungst�tigkeiten die Bedeutung des durchlaufens gesehen? Oder ist > das nur vom Gef�hl her? > > Bis dann, > Alfie
Wenn ich die Google-Hits f�r �traverse directory file� so durchsehe (file deswegen, weil sonst die Gelben Seiten irgendwelcher K�ffer in den Vereinigten Staaten auftauchen), finde ich vor allem die mir bekannte Bedeutung, �durchlaufen�. Nicht viel anders wird's bei �traverse tree�, wo der Begriff wohl urspr�nglich herkommt. Scheinbar hat sich da im Security-Kontext etwas die Bedeutung verschoben: Aus �traversal bug� (= Fehler im Code, der irgendetwas durchl�uft) wurde der stehende Begriff �traversal�. Wie w�r's mit traversal -- Durchlaufen, /Sicherheitsloch:/ �berschreitung Traversieren hab ich zwar im Deutschen auch schon geh�rt, aber das geh�rt wohl eher in die Schublade Fachchinesisch. -- Best Regards, | I couldn't afford a cool signature, Sebastian | so I just got this one.
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil

