Bonjour, Le lundi 25 novembre 2024 à 14:22 +0100, bu...@no-log.org a écrit : > Dernière relecture, commentaire ? > > amicalement, > bubu Quelques suggestions dont unification de la traduction d'override. Amicalement, jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/man8/ping.8/2024_12/ping.8.po 2024-12-11 23:28:33.426425065 +0100 +++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/man8/ping.8/2024_12/ping.8_jpg.po 2024-12-11 23:27:34.499086897 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-22 13:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-11 23:27+0100\n" "Last-Translator: bubu <bu...@no-log.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -52,7 +52,7 @@ #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed msgid "ping - send ICMP ECHO_REQUEST to network hosts" -msgstr "ping - Envoyer un ECHO_REQUEST ICMP aux hôtes du réseau" +msgstr "ping – Envoyer un ECHO_REQUEST ICMP aux hôtes du réseau" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide @@ -382,8 +382,8 @@ msgstr "" "Forcer une résolution de nom DNS pour la sortie. Utile pour une destination " "numérique ou pour l'option B<-f> qui par défaut ne fait pas de résolution de " -"nom ; peut aider à la recherche de résolution de problèmes DNS et outrepasse " -"l'option B<-n> précédemment définie\\&. Voir aussi la variable " +"nom ; peut aider à la recherche de résolution de problèmes DNS et écrase " +"une option B<-n> précédemment définie\\&. Voir aussi la variable " "d'environnement I<IPUTILS_PING_PTR_LOOKUP>\\&." #. type: Plain text @@ -548,7 +548,7 @@ #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed msgid "Show help for NI support\\&." -msgstr "Afficher l'aide pour la prise en charge de NI." +msgstr "Afficher l'aide pour la prise en charge des informations de nœud." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "" "Spécifier un délai, en secondes, avant que B<ping> ne quitte indépendamment " "de combien de paquets ont été envoyés ou reçus. Dans ce cas B<ping> ne stoppe " -"pas après que I<nombre> paquets soient envoyés, il attend soit que " +"pas après que I<nombre> paquets ont été envoyés, il attend soit que " "l'I<échéance> expire ou que I<nombre> essais aient reçu une réponse, ou " "encore qu'une notification d'erreur provienne du réseau." @@ -1107,8 +1107,8 @@ "resolution (PTR lookup) by default\\&. It will be overrided by B<-H> or B<-" "n> option\\&. .SH \"EXIT STATUS\"" msgstr "" -"Par défaut, la variable d'environnement I<IPUTILS_PING_PTR_LOOKUP> définie à " -"0 désactive la résolution DNS inverse (résolution PTR)\\&. Cela peut être " +"Par défaut, la variable d'environnement I<IPUTILS_PING_PTR_LOOKUP> définie " +"à\\ 0 désactive la résolution DNS inverse (résolution PTR)\\&. Cela peut être " "écrasé par l'option B<-H> ou B<-n>\\&." #. type: Plain text @@ -1148,7 +1148,7 @@ "multiple possible output interfaces\\&." msgstr "" "Pour IPv6, lorsque l'adresse de destination a une portée locale (link-local " -"scope) et que B<ping> utilise des I<sockets de datagrames ICMP>, l'interface " +"scope) et que B<ping> utilise des I<sockets de datagrammes ICMP>, l'interface " "de sortie doit être spécifiée. Lorsque B<ping> utilise des I<sockets raw>, il " "n'est pas strictement nécessaire de spécifier l'interface de sortie, mais " "cela est préférable pour lever l'ambigüité lorsqu'il y a plusieurs interfaces " @@ -1451,7 +1451,7 @@ "\\(bu Le définir à 255 ; c'est la manière actuelle de faire des systèmes Unix " "de Berkeley. Dans ce cas la valeur TTL dans le paquet reçu sera 255 moins le " "nombre de routeurs sur le chemin B<du> système distant B<à> l'hôte " -"B<ping>eant." +"B<ping>uant." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide @@ -1566,7 +1566,7 @@ "B<ping> nécessite la capacité CAP_NET_RAW pour être exécuté : 1) si le " "programme est utilisé pour des requêtes sans écho (voir l'option B<-N>) ou " "lorsque le champ d'identification est défini à\\ 0 pour l'ECHO_REQUEST (voir " -"B<-e>), ou 2) si le noyau ne prend pas en charge les sockets de datagrames " +"B<-e>), ou 2) si le noyau ne prend pas en charge les sockets de datagrammes " "ICMP, ou 3) si l'utilisateur n'est pas autorisé à créer un socket d'écho " "ICMP. Le programme peut nécessiter d'être utilisé dans le mode set-uid " "superutilisateur." @@ -1600,12 +1600,13 @@ "s\\ >I<packetsize>] [B<-S\\ >I<sndbuf>] [B<-t\\ >I<ttl>] [B<-T\\ " ">I<timestamp\\ option>] [hop\\&.\\&.\\&.] {destination}" msgstr "" -"B<ping> [B<-aAbBdDefhLnOqrRUvV46>] [B<-c\\ >I<nombre>] [B<-F\\ >I<flowlabel>] " -"[B<-i\\ >I<intervalle>] [B<-I\\ >I<interface>] [B<-l\\ >I<préchargement>] [B<-" -"m\\ >I<marque>] [B<-M\\ >I<pmtudisc_option>] [B<-N\\ >I<nodeinfo_option>] [B<-" -"w\\ >I<échéance>] [B<-W\\ >I<délai>] [B<-p\\ >I<motif>] [B<-Q\\ >I<tos>] [B<-" -"s\\ >I<taille_paquet>] [B<-S\\ >I<tampon_émission>] [B<-t\\ >I<ttl>] [B<-T\\ " -">I<horodatage\\ option>] [saut\\&.\\&.\\&.] {destination}" +"B<ping> [B<-aAbBdCDefhLnOqrRUvV46>] [B<-c\\ >I<nombre>] [B<-F\\ " +">I<flowlabel>] [B<-i\\ >I<intervalle>] [B<-I\\ >I<interface>] [B<-l\\ " +">I<préchargement>] [B<-m\\ >I<marque>] [B<-M\\ >I<pmtudisc_option>] [B<-N\\ " +">I<nodeinfo_option>] [B<-w\\ >I<échéance>] [B<-W\\ >I<délai>] [B<-p\\" +" >I<motif>] [B<-Q\\ >I<tos>] [B<-s\\ >I<taille_paquet>] [B<-S\\ " +">I<tampon_émission>] [B<-t\\ >I<ttl>] [B<-T\\ >I<horodatage\\ option>] " +"[saut\\&.\\&.\\&.] {destination}" #. type: Plain text #: debian-bookworm @@ -1749,7 +1750,7 @@ ">I<packetsize>] [B<-S\\ >I<sndbuf>] [B<-t\\ >I<ttl>] [B<-T\\ >I<timestamp\\ " "option>] [hop\\&.\\&.\\&.] {destination}" msgstr "" -"B<ping> [B<-aAbBdDefhLnOqrRUvV46>] [B<-c\\ >I<nombre>] [B<-e\\ " +"B<ping> [B<-aAbBdCDfhHLnOqrRUvV46>] [B<-c\\ >I<nombre>] [B<-e\\ " ">I<identifiant>] [B<-F\\ >I<flowlabel>] [B<-i\\ >I<intervalle>] [B<-I\\ " ">I<interface>] [B<-l\\ >I<préchargement>] [B<-m\\ >I<marque>] [B<-M\\ " ">I<pmtudisc_option>] [B<-N\\ >I<nodeinfo_option>] [B<-w\\ >I<échéance>] [B<-" @@ -1766,7 +1767,7 @@ msgstr "" "Forcer une résolution de nom DNS pour la sortie. Utile pour une destination " "numérique ou pour l'option B<-f> qui par défaut ne fait pas de résolution de " -"nom\\&. Outrepasser l'option B<-n> précédemment définie\\&." +"nom\\&. Écrase une option B<-n> précédemment définie\\&." #. type: Plain text #: mageia-cauldron
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part