Le 30/11/2024 à 20:03, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
Bonjour,

Voici une mise à jour de page de man (on est sur la section 2 ici).

Merci pour vos relectures.

Amicalement,

Bonjour en ce gris et froid dimanche de Grand-Est

Détails et suggestions

Amicalement

Lucien
--- ioctl_userfaultfd.2.po.orig	2024-12-01 13:49:48.761123617 +0100
+++ ioctl_userfaultfd.2.po	2024-12-01 14:03:33.319158604 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-10-04 17:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-30 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-01 14:03+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmeng...@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -138,7 +138,7 @@
 "data structure that is specific to I<op>."
 msgstr ""
 "Dans ce qui précède, I<fd> est un descripteur de fichier se rapportant à un "
-"objet userfaultfd, I<op> est une des opérations ci-dessous et I<argp> étant "
+"objet userfaultfd, I<op> est une des opérations ci-dessous et I<argp> est "
 "un pointeur vers une structure de données spécifique à I<op>."
 
 #. type: Plain text
@@ -1705,7 +1705,7 @@
 "commencer à utiliser userfaultfd immédiatement. Celles qui ont besoin de "
 "fonctionnalités spécifiques doivent rappeler B<UFFDIO_API> avec un sous-"
 "ensemble des bits fonctionnels récupérés qui sera positionné pour activer "
-"ces donctionnalités."
+"ces fonctionnalités."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-unstable mageia-cauldron
@@ -1732,7 +1732,7 @@
 msgstr ""
 "Si ce bit fonctionnel est positionné, userfaultfd prend en charge les "
 "erreurs de protection en écriture pour la mémoire anonyme (remarquez que la "
-"prise en charge de shmem / hugetlbfs est indiquée par une fonctionnalités à "
+"prise en charge de shmem / hugetlbfs est indiquée par une fonctionnalité à "
 "part)."
 
 #. type: TP
@@ -1783,7 +1783,7 @@
 "way as file memory, by allowing the user to write-protect unpopulated page "
 "table entries."
 msgstr ""
-"Si ce bit fonctionnel est positionné, le noyau gèrera la mémoire anonyme de "
+"Si ce bit fonctionnel est positionné, le noyau gère la mémoire anonyme de "
 "la même manière que celle d'un fichier en autorisant l'utilisateur à écrire "
 "avec une protection des entrées de table sur une page non peuplée."
 
@@ -1814,8 +1814,8 @@
 "If this feature bit is set, the write protection faults would be "
 "asynchronously resolved by the kernel."
 msgstr ""
-"Si ce bit fonctionnel est positionné, le s erreurs de protection en écriture "
-"seront résolues de manière asynchrone par le noyau."
+"Si ce bit fonctionnel est positionné, les erreurs de protection en écriture "
+"sont résolues de manière asynchrone par le noyau."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-unstable mageia-cauldron
@@ -1841,9 +1841,9 @@
 "set, is explicitly allowed as per the two-step feature detection handshake."
 msgstr ""
 "Un appel B<UFFDIO_API> antérieur a déjà activé une ou plusieurs "
-"fonctionnalités pour cet userfaultfd. Appel de B<UFFDIO_API> à deux "
-"reprises, la première fois sans fonctionnalité positionnée est explicitement "
-"autorisée en tant que poignée de main à deux étapes pour détecter la "
+"fonctionnalités pour cet userfaultfd. Appeler B<UFFDIO_API> à deux "
+"reprises, la première fois sans fonctionnalité positionnée, est explicitement "
+"autorisé en tant que poignée de main à deux étapes pour détecter la "
 "fonctionnalité."
 
 #. type: TP
@@ -1960,9 +1960,9 @@
 "(Depuis Linux 6.6). Marquer une plage d'adresses comme « altérée » "
 "(poisoned). De futurs accès à ces adresses engendreront un signal B<SIGBUS>. "
 "Contrairement à B<MADV_HWPOISON>, cela fonctionne en installant des entrées "
-"de table de page plutôt que d'altérer « vraiment » les ages physiques sous-"
-"jacentes. Cela signifie qu'il ne touche que cet espace d'adressage en "
-"particulier."
+"de table de page plutôt que d'altérer « vraiment » les pages physiques sous-"
+"jacentes. Cela signifie que seul cet espace d'adressage "
+"particulier est affecté."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-unstable mageia-cauldron
@@ -2058,7 +2058,7 @@
 #: debian-unstable mageia-cauldron
 msgid "Allocating memory for page table entries failed."
 msgstr ""
-"L'allocation de la mémoire pour installer les projetctions de tables de "
+"L'allocation de la mémoire pour installer les projections de tables de "
 "pages a échoué."
 
 #. type: Plain text

Répondre à