Bonjour,
Le lundi 20 mai 2024 à 14:28 +0200, JP Guillonneau a écrit :
> Bonjour,
> Le 15/05/24 12:45 Lucien a écrit :
> > RAS
> Dernier appel.
> Amicalement
des préférences personnelles et la suppressions des chaînes modifiées
Amicalement,
jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/man4/fait/rtc.4/rtc.4.po	2024-05-28 19:00:20.877161859 +0200
+++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/man4/fait/rtc.4/rtc.4_jpg.po	2024-05-28 19:09:27.908533535 +0200
@@ -18,9 +18,9 @@
 # Jean-Pierre Giraud <jean-pierregir...@neuf.fr>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: manpages-fr\n"
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-14 14:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-28 19:08+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanp...@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -231,7 +231,8 @@
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
 msgid "on every clock update (i.e., once per second);"
-msgstr "à chaque mise à jour de l'horloge (c.-à-d.. une fois par seconde)\\ ;"
+msgstr ""
+"à chaque mise à jour de l'horloge (c'est-à-dire. une fois par seconde)\\ ;"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -377,14 +378,13 @@
 msgstr ""
 "Règle cette horloge RTC à l'heure spécifiée par la structure I<rtc_time> "
 "vers laquelle pointe le troisième paramètre passé à B<ioctl>(2). Pour "
-"pouvoir modifier l'heure RTC, le processus doit être privilégié (i.e. "
-"disposer du droit B<CAP_SYS_TIME>)."
+"pouvoir modifier l'heure RTC, le processus doit être privilégié (c'est-à-"
+"dire disposer du droit B<CAP_SYS_TIME>)."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<EALREADY>"
 msgid "B<RTC_ALM_READ>"
 msgstr "B<RTC_ALM_READ>"
 
@@ -392,7 +392,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_SET_TIME>"
 msgid "B<RTC_ALM_SET>"
 msgstr "B<RTC_ALM_SET>"
 
@@ -417,7 +416,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_RD_TIME>"
 msgid "B<RTC_IRQP_READ>"
 msgstr "B<RTC_IRQP_READ>"
 
@@ -425,7 +423,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_RD_TIME>"
 msgid "B<RTC_IRQP_SET>"
 msgstr "B<RTC_IRQP_SET>"
 
@@ -450,15 +447,14 @@
 "I<unsigned long\\ *> ou un I<unsigned long> respectivement. La valeur "
 "représente la fréquence en interruptions par seconde. Le jeu des fréquences "
 "permises est l'ensemble des multiples de deux entre 2 et 8192. Seul un "
-"processus privilégié (i.e. disposant du droit B<CAP_SYS_RESOURCE>) peut "
-"régler une fréquence supérieure à celle spécifiée dans I</proc/sys/dev/rtc/"
-"max-user-freq>, par défaut 64."
+"processus privilégié (c'est-à-dire disposant du droit B<CAP_SYS_RESOURCE>) "
+"peut régler une fréquence supérieure à celle spécifiée dans I</proc/sys/dev/"
+"rtc/max-user-freq>, par défaut 64."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_RD_TIME>"
 msgid "B<RTC_AIE_ON>"
 msgstr "B<RTC_AIE_ON>"
 
@@ -466,7 +462,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_AIE_ON>, B<RTC_AIE_OFF>"
 msgid "B<RTC_AIE_OFF>"
 msgstr "B<RTC_AIE_OFF>"
 
@@ -484,7 +479,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_RD_TIME>"
 msgid "B<RTC_UIE_ON>"
 msgstr "B<RTC_UIE_ON>"
 
@@ -492,7 +486,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_UIE_ON>, B<RTC_UIE_OFF>"
 msgid "B<RTC_UIE_OFF>"
 msgstr "B<RTC_UIE_OFF>"
 
@@ -511,7 +504,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_RD_TIME>"
 msgid "B<RTC_PIE_ON>"
 msgstr "B<RTC_PIE_ON>"
 
@@ -519,7 +511,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_PIE_ON>, B<RTC_PIE_OFF>"
 msgid "B<RTC_PIE_OFF>"
 msgstr "B<RTC_PIE_OFF>"
 
@@ -535,15 +526,14 @@
 msgstr ""
 "Active ou désactive l'interruption périodique, pour les RTC gérant ces "
 "interruptions périodiques. Le troisième paramètre d'B<ioctl>(2) est ignoré. "
-"Seul un processus privilégié (i.e. disposant du droit B<CAP_SYS_RESOURCE>) "
-"peut régler une fréquence supérieure à celle spécifiée dans I</proc/sys/dev/"
-"rtc/max-user-freq>."
+"Seul un processus privilégié (c'est-à-dire disposant du droit "
+"B<CAP_SYS_RESOURCE>) peut régler une fréquence supérieure à celle spécifiée "
+"dans I</proc/sys/dev/rtc/max-user-freq>."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_EPOCH_READ>, B<RTC_EPOCH_SET>"
 msgid "B<RTC_EPOCH_READ>"
 msgstr "B<RTC_EPOCH_READ>"
 
@@ -551,7 +541,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_SET_TIME>"
 msgid "B<RTC_EPOCH_SET>"
 msgstr "B<RTC_EPOCH_SET>"
 
@@ -586,7 +575,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_WKALM_RD>, B<RTC_WKALM_SET>"
 msgid "B<RTC_WKALM_RD>"
 msgstr "B<RTC_WKALM_RD>"
 
@@ -594,7 +582,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "B<RTC_WKALM_RD>, B<RTC_WKALM_SET>"
 msgid "B<RTC_WKALM_SET>"
 msgstr "B<RTC_WKALM_SET>"
 
@@ -660,7 +647,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "I</dev/port>"
 msgid "I</dev/rtc>"
 msgstr "I</dev/rtc>"
 
@@ -668,7 +654,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "I</dev/port>"
 msgid "I</dev/rtc0>"
 msgstr "I</dev/rtc0>"
 
@@ -676,7 +661,6 @@
 #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
-#| msgid "I</dev/port>"
 msgid "I</dev/rtc1>"
 msgstr "I</dev/rtc1>"
 

Répondre à