Bonjour, 

Dixit JP Guillonneau, le 14/11/2022 :
>Voici une traduction de trois pages d’utilisateurs.

Francisation et clarification de la première.

N.B. Les pages d'utilisateurs ne sont pas souvent écrites par des
anglophones natifs, jamais relues par -l10n-english@ et publiées
directement par -www@. Il faut parfois prendre beaucoup de recul pour
comprendre le sens caché !
(en particulier « Where that can be ... so much the better »)

Baptiste
--- 0000032b.s4-host.wml	2022-11-18 08:59:01.776563051 +0100
+++ ./0000032b.s4-host-bj.wml	2022-11-18 09:08:42.790592823 +0100
@@ -10,34 +10,34 @@
 #use wml::debian::users
 
 <p>
-Nous sommes une entreprise d’hébergement éthique et durable et jusqu’à récemment
-la plupart de nos serveurs web fonctionnaient sous CentOS, concurremment avec
-un amalgame d’autres distributions pour des choses comme les serveurs de
+Nous sommes une entreprise d’hébergement éthique et durable et, jusqu’à récemment,
+la plupart de nos serveurs web fonctionnaient sous CentOS, en parrallèle avec
+un amalgame d’autres distributions pour les serveurs de
 courriels ou de sauvegardes.
 </p>
 
 <p>
-Durant l’année dernière comme notre entreprise a quelque peu grandi et avec les
-changements de modèle de publication de CentOS, nous avons recherché activement
+Durant l’année dernière, comme notre entreprise a quelque peu grandi et que le
+modèle de publication de CentOS a changé, nous avons recherché activement
 une nouvelle solution et planifié de regrouper tous nos serveurs sous une
-distribution Linux notoire. Nous avons fait des tas de recherches et construit
-un tas de serveurs de tests, et nous sommes arrivés à la décision que Debian est
-finalement le meilleur choix pour nous et migrons toutes choses sous des
+unique distribution Linux. Nous avons fait beaucoup de recherches et construit
+de nombreux serveurs de tests, et nous sommes arrivés à la conclusion que Debian est
+finalement le meilleur choix pour nous. Nous migrons donc tous sous des
 serveurs basés sur Debian.
 </p>
 
 <p>
-Les logiciels aux sources libres ont été au centre de notre éthos depuis le
+Les logiciels au code source ouvert ont été au centre de notre éthos depuis le
 début, mais c’est une chose à laquelle nous attachons de plus en plus
-d’importance. Où cela peut être, les projets au code source ouvert, qui servent
-à des fondations ou des communautés, sans être dépendants ou possédés par des
-entreprises commerciales, cela est très bien et de ce point de vue rien ne vaut
+d’importance. Lorsque les projets au code source ouvert sont dirigés
+par des fondations ou des communautés, sans être dépendants ou possédés par des
+entreprises commerciales, c'est ce qu'il y a de mieux. Et de ce point de vue rien ne vaut
 Debian.
 </p>
 
 <p>
 Puisque nous hébergeons des sites de clients et des serveurs de courriels en
 production, la sécurité et la stabilité sont aussi extrêmement importantes pour
-nous et de nouveau nous n’avons rien trouvé qui rivalise avec Debian quant à la
+nous et, de nouveau, nous n’avons rien trouvé qui rivalise avec Debian quant à la
 stabilité.
 </p>

Attachment: pgp5sEDMUgIFZ.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP

Répondre à