bonsoir, petits détails
amicalement, bubu Le 02/01/2021 à 14:57, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
Bonjour, Voici une mise à jour de page de man (on est sur la section 2 ici). Merci pour vos relectures. Amicalement,
--- msgctl.2.po 2021-01-02 14:56:23.000000000 +0100 +++ msgctl.2.relu.po 2021-01-02 22:44:04.237636508 +0100 @@ -799,7 +799,7 @@ "message queue, and the caller is not privileged (Linux: does not have the " "B<CAP_SYS_ADMIN> capability)." msgstr "" -"L'argument I<cmd> a pour valeur B<IPC_SET> ou B<IPC_RMID> mais l'UID " +"L'argument I<cmd> a pour valeur B<IPC_SET> ou B<IPC_RMID>, mais l'UID " "effectif du processus appelant n'est pas le créateur (comme indiqué dans " "I<msg_perm.cuid>) ou le propriétaire (comme indiqué dans I<msg_perm.uid>) de " "la file de messages, et l'appelant n'est pas privilégié (sous Linux, il n'a " @@ -949,7 +949,7 @@ " struct ipc_perm msg_perm; /* Propriétaire et permissions */\n" " time_t msg_stime; /* Heure du dernier msgsnd(2) */\n" " time_t msg_rtime; /* Heure du dernier msgrcv(2) */\n" -" time_t msg_ctime; /* Heure dernière modification */\n" +" time_t msg_ctime; /* Heure de la dernière modification */\n" " unsigned long __msg_cbytes; /* Nombre actuel d'octets dans la\n" " file (non standard) */\n" " msgqnum_t msg_qnum; /* Nombre actuel de messages \n" @@ -975,7 +975,7 @@ "B<MSGMNB>." msgstr "" "Écrire la valeur de certains champs de la structure I<msqid_ds> pointée par " -"I<buf> dans la structure du noyau représentant la file de messages, en " +"I<buf> dans la structure du noyau représentant la file de messages en " "mettant à jour le champ I<msg_ctime>. Les champs suivants de la structure " "peuvent être mis à jour\\ : I<msg_qbytes>, I<msg_perm.uid>, I<msg_perm.gid> " "et les 9 bits de poids faible de I<msg_perm.mode>. L'UID effectif du "