Hello, today I've added the recently committed .po files to the compendium, as I do from time to time. The following gettext message from man2/fcntl.2.po has been added:
#. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "For a successful call, the return value depends on the operation:" msgstr "" "La valeur renvoyée par B<fcntl>() varie suivant le type d'opération\\ :" It is there from the first day on; it came with the initial import from Perkamon. But now the message resides in the compendium, it will be written back to other .po files where this message appears, like man2/bpf.2.po. But then the translation is wrong. I've fixed it (see the appropriate commit), but this should be proofread by a native speaker. In general, it would be very helpful if the committer of a .po file would run the script use-for-compendium.sh for that file. This way the translation can be written back to other .po files, which saves time. But before committing such changes, always run »git diff« to see what would be changed. Best Regards, Mario