Bonsoir à tous, Le 09/07/2020 à 09:14, Jean-Philippe MENGUAL a écrit : > Je veux bien essayer, mais dans un an on est déjà à Bullseye. Ca va > vite être obsolète non? Il faudra voir les changements entre Buster et Bullseye, en étant objectif il n'y a pas eu des millions de changements entre Stretch et Buster. Dans tous les cas, Buster est encore maintenu pour 5 ans, ce guide a donc encore un peu de temps devant lui avant de devenir obsolète.
> > Au plan process, on a les droits pour pousser la traduction? Des accès que je peux voir sur le dépôt [1], aucun membre de l'équipe a actuellement accès, si besoin nous pouvons toujours demander à Raphaël, sinon passer par des MR. > Quelle pseudo-URL? La c'est une très bonne question, j'ai jamais eu l'occasion de faire avec des dépôts privés. > Comment se répartir le travail (on réserve un .po?) Oui je pense que c'est la meilleurs solution, sauf si vous trouvez mieux. Si on trouve les pseudo-URLs on peut faire le même processus que traditionnellement. > > Typiquement je ne sais pas faire un PR ou MR avec git en ligne de > commande. Pour faire une MR complètement en CLI, je ne sais pas si c'est possible, j'ai pas trouvé. Pour palier ce problème, je propose de passer par un « fork » du dépôt dans le groupe de l'équipe sur Salsa [2]. Si ça vous va et vu qu'il n'y a pas 300 fichiers à traduire, je propose de passer par une branche par fichier PO, et nous pourrons voir à ce moment là pour les MR sur le dépôt d'origine. Si nécessaire, je pourrai donner quelques commandes utiles pour l'utilisation d'un dépôt « forké » et des branches. En complément de ce que j'ai pu dire dans le précédent courriel, je pense que les deux REAME suivants sont aussi à lire : - https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook/-/blob/buster/master/README.translators - https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook/-/blob/buster/master/README.git [1] https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook/-/project_members [2] https://salsa.debian.org/l10n-fr-team Bonne soirée, Alban
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature