Bonjour, Le 26/03/2020 à 09:04, JP Guillonneau a écrit : > Bonjour, > > voici une proposition de traduction et la page de manuel pour debian-unstable. > > Cette page est nécessaire pour mieux visualiser les paragraphes « Termes > privilégiés » et « Termes à éviter » > > « character constant » était traduit par « constante caractère », une > meilleure > proposition serait la bienvenue. > > Merci d’avance pour vos relectures et commentaires > > Amicalement. > > -- > Jean-Paul
Suggestions, Amicalement, bubu
--- man-pages.7.po 2020-03-26 14:09:55.428172518 +0100 +++ man-pages.7.relu.po 2020-03-26 15:19:56.945246055 +0100 @@ -177,7 +177,7 @@ #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron msgid "Describes various human-readable file formats and configuration files." msgstr "" -"Descriptions des formats de fichier lisibles par un humain et fichiers de " +"Descriptions des formats de fichier lisibles par un humain et des fichiers de " "configuration." #. type: TP @@ -1187,7 +1187,7 @@ "this in the source file is:" msgstr "" "Toute référence au sujet de la page de manuel courante devrait être écrite " -"en avec le nom en caractères gras suivi par une paire de parenthèses en " +"avec le nom en caractères gras suivi par une paire de parenthèses en " "caractères romains (normaux). Par exemple, dans la page B<fcntl>(2), les " "références au sujet de la page devrait être écrites B<fcntl>(). La façon " "privilégiée d'écrire cela dans le fichier source est\\ :" @@ -1223,7 +1223,7 @@ "often operate at the level of individual sentences or sentence clauses." msgstr "" "Dans le code source d’une page de manuel, les nouvelles phrases devraient " -"débutées sur de nouvelles lignes et les phrases longues en lignes selon les " +"débuter sur de nouvelles lignes et les phrases longues en lignes selon les " "changements de proposition (virgules, deux-points, points-virgules, etc.) " "Cette convention, parfois appelée « semantic newlines », facilite la " "visualisation des effets de correctif qui opère au niveau de lignes " @@ -2711,7 +2711,7 @@ "the effect of patches, which often operate at the level of individual " "sentences." msgstr "" -"Les nouvelles phrases doivent débutées sur de nouvelles lignes. Cela permet " +"Les nouvelles phrases doivent débuter sur de nouvelles lignes. Cela permet " "de voir plus facilement l'effet des correctifs qui opèrent au niveau de " "lignes spécifiques."