Hi, https://www.debian.org/doc/misc-manuals#history https://tracker.debian.org/pkg/debian-history
Debian history has been converted to Docbook XML with po4a for all languages. So updating it in sync should be easier now. Except for German and Italian, translations are about 75% done which aren't great. This situation is mostly because the original English document has been updated. (I touched PO files of italian and spanish to fix build error. Please proof my latest changes on them too.) no-obsolete de 327 untranslated de 6 fuzzy de 1 no-obsolete es 327 untranslated es 79 fuzzy es 0 no-obsolete fr 327 untranslated fr 106 fuzzy fr 1 no-obsolete it 327 untranslated it 0 fuzzy it 0 no-obsolete ja 327 untranslated ja 133 fuzzy ja 0 no-obsolete ko 327 untranslated ko 181 fuzzy ko 58 no-obsolete lt 327 untranslated lt 200 fuzzy lt 1 no-obsolete pt 327 untranslated pt 136 fuzzy pt 1 no-obsolete ru 327 untranslated ru 145 fuzzy ru 1 Can any one of you to coordinate for your langauge. The latest repo is in salsa: https://salsa.debian.org/ddp-team/project-history If you apply, I can give you direct write access to this ddp-team site. I think, with salsa, you can also create a personal branch and request merge through web. I accept any ways to get translation. Filing bug report to BTS is good too. https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?repeatmerged=no&src=debian-history Your help is most appreciated. Regards, Osamu