Salut, Pour information, si des gens sont intéressés pour traduire la charte Debian, je me souviens qu’il existait sur alioth, dans un dépôt subversion, une vielle traduction qu’il vaudrait peut-être le coup de reprendre.
Amicalement David Le 04/08/2018 à 14:28, Sean Whitton a écrit : > Hello localisation teams, > > Here is an except from README.md in the Debian Policy repository: > > ### Translations > > We have recently begun accepting translations for the Policy Manual. > Please follow the procedures of the localisation team for the > language into which you wish to translate. > > When you have a translation for us to merge, it should be committed > to this repository: > > https://salsa.debian.org/dbnpolicy/policy-l10n-merge-requests-here > > DDs can push to this repo's master branch; non-DDs should create > merge requests. > > Please consider getting involved! Thanks. >
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature