Bonsoir En plus de la coquille j'en ai profité pour traduire les chaînes manquantes. Merci d'avance pour vos relectures.
Amicalement Thomas
diff --git a/TODO/po4a/shadow/fr.po b/TODO/po4a/shadow/fr.po index 27b8f99..7d83d12 100644 --- a/TODO/po4a/shadow/fr.po +++ b/TODO/po4a/shadow/fr.po @@ -16,19 +16,19 @@ # shadow(5): Thierry Vignaud <tvign...@mandrakesoft.com>, 1999. # useradd: Frédéric Delanoy, 2000. # Christian Perrier <bubu...@debian.org>, 2009, 2012. -# Thomas Blein <tbl...@tblein.eu>, 2011, 2012, 2013. +# Thomas Blein <tbl...@tblein.eu>, 2011, 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow-man-pages 4.0.18\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-09 12:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-10 19:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 21:59+0200\n" "Last-Translator: Thomas Blein <tbl...@tblein.eu>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -388,7 +388,6 @@ msgstr "Mode silencieux." #: groupdel.8.xml:101(term) groupadd.8.xml:204(term) faillog.8.xml:180(term) #: chsh.1.xml:107(term) chpasswd.8.xml:188(term) chgpasswd.8.xml:146(term) #: chfn.1.xml:153(term) chage.1.xml:197(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-R</option>, <option>--root</option><replaceable>CHROOT_DIR</" #| "replaceable>" @@ -396,7 +395,7 @@ msgid "" "<option>-R</option>, <option>--root</option> <replaceable>CHROOT_DIR</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-R</option>, <option>--root</option> <replaceable>RÉP_CHROOT</" +"<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbqp;<replaceable>RÉP_CHROOT</" "replaceable>" #: vipw.8.xml:142(para) usermod.8.xml:315(para) userdel.8.xml:150(para) @@ -723,7 +722,6 @@ msgstr "" "qu'avec l'option <option>-G</option>." #: usermod.8.xml:111(term) useradd.8.xml:150(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-c</option>, <option>--comment</option><replaceable>COMMENT</" #| "replaceable>" @@ -731,8 +729,8 @@ msgid "" "<option>-c</option>, <option>--comment</option> <replaceable>COMMENT</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-c</option>, <option>--comment</option> <replaceable>COMMENTAIRE</" -"replaceable>" +"<option>-c</option>, <option>--comment</option> " +"<replaceable>COMMENTAIRE</replaceable>" #: usermod.8.xml:115(para) msgid "" @@ -746,7 +744,6 @@ msgstr "" "citerefentry>." #: usermod.8.xml:124(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-d</option>, <option>--home</option><replaceable>HOME_DIR</" #| "replaceable>" @@ -754,7 +751,7 @@ msgid "" "<option>-d</option>, <option>--home</option> <replaceable>HOME_DIR</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-d</option>, <option>--home</option> <replaceable>RÉP_PERSO</" +"<option>-d</option>, <option>--home</option> <replaceable>RÉP_PERSO</" "replaceable>" #: usermod.8.xml:128(para) @@ -772,7 +769,6 @@ msgstr "" "créé si nécessaire." #: usermod.8.xml:140(term) useradd.8.xml:188(term) useradd.8.xml:548(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-e</option>, <option>--expiredate</" #| "option><replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>" @@ -780,7 +776,7 @@ msgid "" "<option>-e</option>, <option>--expiredate</option> " "<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>" msgstr "" -"<option>-e</option>, <option>--expiredate</option> " +"<option>-e</option>, <option>--expiredate</option> " "<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable>" #: usermod.8.xml:144(para) useradd.8.xml:192(para) @@ -808,7 +804,6 @@ msgstr "" "entrée <filename>/etc/shadow</filename> sera créée si il n'y en avait pas." #: usermod.8.xml:160(term) useradd.8.xml:205(term) useradd.8.xml:560(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-f</option>, <option>--inactive</option><replaceable>INACTIVE</" #| "replaceable>" @@ -816,7 +811,7 @@ msgid "" "<option>-f</option>, <option>--inactive</option> <replaceable>INACTIVE</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-f</option>, <option>--inactive</option> " +"<option>-f</option>, <option>--inactive</option> " "<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable>" #: usermod.8.xml:164(para) @@ -836,7 +831,6 @@ msgstr "" "de validité, et une valeur de -1 désactive cette fonctionnalité." #: usermod.8.xml:181(term) useradd.8.xml:224(term) useradd.8.xml:575(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-g</option>, <option>--gid</option><replaceable>GROUP</" #| "replaceable>" @@ -844,7 +838,8 @@ msgid "" "<option>-g</option>, <option>--gid</option> <replaceable>GROUP</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-g</option>, <option>--gid</option> <replaceable>GROUPE</replaceable>" +"<option>-g</option>, <option>--gid</option> <replaceable>GROUPE</" +"replaceable>" #: usermod.8.xml:185(para) msgid "" @@ -871,7 +866,6 @@ msgstr "" "l'utilisateur doit être modifié manuellement." #: usermod.8.xml:200(term) useradd.8.xml:251(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-G</option>, <option>--groups</option><replaceable>GROUP1</" #| "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap=" @@ -881,7 +875,7 @@ msgid "" "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap=\"I" "\">,GROUPN</emphasis>]]]" msgstr "" -"<option>-G</option>, <option>--groups</option> <replaceable>GROUPE1</" +"<option>-G</option>, <option>--groups</option> <replaceable>GROUPE1</" "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUPE2,...</emphasis>[<emphasis remap=" "\"I\">,GROUPEN</emphasis>]]]" @@ -910,7 +904,6 @@ msgstr "" "actuelle des groupes supplémentaires." #: usermod.8.xml:220(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-l</option>, <option>--login</option><replaceable>NEW_LOGIN</" #| "replaceable>" @@ -918,8 +911,8 @@ msgid "" "<option>-l</option>, <option>--login</option> <replaceable>NEW_LOGIN</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-l</option>, <option>--login</option> <replaceable>NOUVEAU_LOGIN</" -"replaceable>" +"<option>-l</option>, <option>--login</option> " +"<replaceable>NOUVEAU_LOGIN</replaceable>" #: usermod.8.xml:224(para) msgid "" @@ -1002,7 +995,6 @@ msgstr "" #: usermod.8.xml:284(term) useradd.8.xml:397(term) groupmod.8.xml:157(term) #: groupadd.8.xml:167(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-p</option>, <option>--password</option><replaceable>PASSWORD</" #| "replaceable>" @@ -1010,8 +1002,8 @@ msgid "" "<option>-p</option>, <option>--password</option> <replaceable>PASSWORD</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-p</option>, <option>--password</option> <replaceable>MOT_DE_PASSE</" -"replaceable>" +"<option>-p</option>, <option>--password</option> " +"<replaceable>MOT_DE_PASSE</replaceable>" #: usermod.8.xml:288(para) groupmod.8.xml:161(para) msgid "" @@ -1053,7 +1045,6 @@ msgstr "" #: usermod.8.xml:323(term) useradd.8.xml:457(term) useradd.8.xml:595(term) #: su.1.xml:187(term) chsh.1.xml:119(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-s</option>, <option>--shell</option><replaceable>SHELL</" #| "replaceable>" @@ -1061,8 +1052,8 @@ msgid "" "<option>-s</option>, <option>--shell</option> <replaceable>SHELL</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-s</option>, <option>--shell</option> <replaceable>INTERPRÉTEUR</" -"replaceable>" +"<option>-s</option>, <option>--shell</option> " +"<replaceable>INTERPRÉTEUR</replaceable>" #: usermod.8.xml:327(para) chsh.1.xml:123(para) msgid "" @@ -1074,14 +1065,14 @@ msgstr "" "de commandes initial par défaut." #: usermod.8.xml:334(term) useradd.8.xml:471(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-u</option>, <option>--uid</option><replaceable>UID</replaceable>" msgid "" "<option>-u</option>, <option>--uid</option> <replaceable>UID</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-u</option>, <option>--uid</option> <replaceable>UID</replaceable>" +"<option>-u</option>, <option>--uid</option> <replaceable>UID</" +"replaceable>" #: usermod.8.xml:338(para) msgid "The new numerical value of the user's ID." @@ -1151,7 +1142,6 @@ msgstr "" "<filename>/etc/default/useradd</filename>)." #: usermod.8.xml:384(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</" #| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>" @@ -1159,21 +1149,22 @@ msgid "" "<option>-v</option>, <option>--add-sub-uids</option> " "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>" msgstr "" -"<option>-u</option>, <option>--user</option> <replaceable>LOGIN</" -"replaceable>|<replaceable>INTERVALLE</replaceable>" +"<option>-v</option>, <option>--add-sub-uids</option> " +"<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>" #: usermod.8.xml:388(para) msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account." -msgstr "" +msgstr "Ajouter une plage d'identifiants subordonnés au compte utilisateur." #: usermod.8.xml:391(para) usermod.8.xml:429(para) msgid "" "This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a " "users account." msgstr "" +"Cette option peut être spécifiée plusieurs fois pour ajouter plusieurs " +"plages à un compte utilisateur." #: usermod.8.xml:394(para) usermod.8.xml:414(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, " #| "<option>UID_MAX</option>, <option>SYS_UID_MIN</option>, or " @@ -1183,12 +1174,11 @@ msgid "" "<option>SUB_UID_MAX</option>, or <option>SUB_UID_COUNT</option> from /etc/" "login.defs." msgstr "" -"Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>UID_MIN</option>, " -"<option>UID_MAX</option>, <option>SYS_UID_MIN</option>, ou " -"<option>SYS_UID_MAX</option> du fichier <filename>/etc/login.defs</filename>." +"Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>SUB_UID_MIN</" +"option>, <option>SUB_UID_MAX</option>, ou <option>SUB_UID_COUNT</option> du " +"fichier <filename>/etc/login.defs</filename>." #: usermod.8.xml:402(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</" #| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>" @@ -1196,12 +1186,12 @@ msgid "" "<option>-V</option>, <option>--del-sub-uids</option> " "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>" msgstr "" -"<option>-u</option>, <option>--user</option> <replaceable>LOGIN</" -"replaceable>|<replaceable>INTERVALLE</replaceable>" +"<option>-V</option>, <option>--del-sub-uids</option> " +"<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>" #: usermod.8.xml:406(para) msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account." -msgstr "" +msgstr "Retirer une plage d'identifiants subordonnés d'un compte utilisateur." #: usermod.8.xml:409(para) msgid "" @@ -1210,9 +1200,13 @@ msgid "" "sub-uids</option> are specified, the removal of all subordinate uid ranges " "happens before any subordinate uid range is added." msgstr "" +"Cette option peut être spécifiée plusieurs fois pour retirer plusieurs " +"plages à un compte utilisateur. Quand les deux options <option>--del-sub-" +"uids</option> et <option>--add-sub-uids</option> sont spécifiées en même " +"temps, le retrait de l'ensemble des plages d'identifiants subordonnés est " +"effectué avant l'ajout des plages d'identifiants subordonnés." #: usermod.8.xml:422(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</" #| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>" @@ -1220,15 +1214,15 @@ msgid "" "<option>-w</option>, <option>--add-sub-gids</option> " "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>" msgstr "" -"<option>-u</option>, <option>--user</option> <replaceable>LOGIN</" -"replaceable>|<replaceable>INTERVALLE</replaceable>" +"<option>-w</option>, <option>--add-sub-gids</option> " +"<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>" #: usermod.8.xml:426(para) msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account." msgstr "" +"Ajouter une plage d'identifiants de groupe subordonnés au compte utilisateur." #: usermod.8.xml:432(para) usermod.8.xml:452(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "No checks will be performed with regard to the <option>GID_MIN</option>, " #| "<option>GID_MAX</option>, <option>SYS_GID_MIN</option>, or " @@ -1238,12 +1232,11 @@ msgid "" "<option>SUB_GID_MAX</option>, or <option>SUB_GID_COUNT</option> from /etc/" "login.defs." msgstr "" -"Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>GID_MIN</option>, " -"<option>GID_MAX</option>, <option>SYS_GID_MIN</option>, ou " -"<option>SYS_GID_MAX</option> du fichier <filename>/etc/login.defs</filename>." +"Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>SUB_GID_MIN</" +"option>, <option>SUB_GID_MAX</option>, ou<option>SUB_SYS_GID_COUNT</option> " +"du fichier <filename>/etc/login.defs</filename>." #: usermod.8.xml:440(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</" #| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>" @@ -1251,16 +1244,15 @@ msgid "" "<option>-W</option>, <option>--del-sub-gids</option> " "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>" msgstr "" -"<option>-u</option>, <option>--user</option> <replaceable>LOGIN</" -"replaceable>|<replaceable>INTERVALLE</replaceable>" +"<option>-W</option>, <option>--del-sub-gids</option> " +"<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>" #: usermod.8.xml:444(para) -#, fuzzy #| msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login." msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account." msgstr "" -"Élimine toute association avec tout utilisateur SELinux pour la connexion de " -"l'utilisateur." +"Retirer une plage d'identifiants de groupe subordonnés d'un compte " +"utilisateur." #: usermod.8.xml:447(para) msgid "" @@ -1269,9 +1261,14 @@ msgid "" "sub-gids</option> are specified, the removal of all subordinate gid ranges " "happens before any subordinate gid range is added." msgstr "" +"Cette option peut être spécifiée plusieurs fois pour retirer plusieurs " +"plages à un compte utilisateur. Quand les deux options <option>--del-sub-" +"gids</option> et <option>--add-sub-gids</option> sont spécifiées en même " +"temps, le retrait de l'ensemble des plages d'identifiants de groupe " +"subordonnés est effectué avant l'ajout des plages d'identifiants de groupe " +"subordonnés." #: usermod.8.xml:460(term) useradd.8.xml:506(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option><replaceable>SEUSER</" #| "replaceable>" @@ -1279,7 +1276,7 @@ msgid "" "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option> " "<replaceable>SEUSER</replaceable>" msgstr "" -"<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option> " +"<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option> " "<replaceable>UTILISATEUR_SELINUX</replaceable>" #: usermod.8.xml:464(para) @@ -1464,24 +1461,21 @@ msgstr "" #: usermod.8.xml:30(term) useradd.8.xml:30(term) newusers.8.xml:30(term) #: login.defs.5.xml:30(term) -#, fuzzy #| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)" msgid "<option>SUB_GID_MIN</option> (number)" -msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (nombre)" +msgstr "<option>SUB_GID_MIN</option> (nombre)" #: usermod.8.xml:31(term) useradd.8.xml:31(term) newusers.8.xml:31(term) #: login.defs.5.xml:31(term) -#, fuzzy #| msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)" msgid "<option>SUB_GID_MAX</option> (number)" -msgstr "<option>SYS_GID_MAX</option> (nombre)" +msgstr "<option>SUB_GID_MAX</option> (nombre)" #: usermod.8.xml:32(term) useradd.8.xml:32(term) newusers.8.xml:32(term) #: login.defs.5.xml:32(term) -#, fuzzy #| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)" msgid "<option>SUB_GID_COUNT</option> (number)" -msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (nombre)" +msgstr "<option>SUB_GID_MIN</option> (nombre)" #: usermod.8.xml:34(para) useradd.8.xml:34(para) newusers.8.xml:34(para) #: login.defs.5.xml:34(para) @@ -1492,10 +1486,14 @@ msgid "" "IDs from the range <option>SUB_GID_MIN</option> to <option>SUB_GID_MAX</" "option> for each new user." msgstr "" +"Si <filename>/etc/subuid</filename> existe, les commandes <command>useradd</" +"command> et <command>newusers</command> (sauf si l'utilisateur a déjà des " +"identifiants de groupe subordonnés) allouent <option>SUB_GID_COUNT</option> " +"identifiants de groupe inutilisés à partir de la plage <option>SUB_GID_MIN</" +"option> à <option>SUB_GID_MAX</option> pour chaque nouveau utilisateurs." #: usermod.8.xml:42(para) useradd.8.xml:42(para) newusers.8.xml:42(para) #: login.defs.5.xml:42(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. " #| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)." @@ -1504,30 +1502,27 @@ msgid "" "option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, 600100000 " "and 10000." msgstr "" -"La valeur par défaut pour <option>SYS_GID_MIN</option> (respectivement " -"<option>SYS_GID_MAX</option>) est 101 (respectivement <option>GID_MIN</" -"option>-1)." +"Les valeurs par défaut pour <option>SUB_GID_MIN</option>, " +"<option>SUB_GID_MAX</option> et <option>SUB_GID_COUNT</option> sont " +"respectivement 100000, 600100000 and 10000." #: usermod.8.xml:30(term) useradd.8.xml:30(term) newusers.8.xml:30(term) #: login.defs.5.xml:30(term) -#, fuzzy #| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)" msgid "<option>SUB_UID_MIN</option> (number)" -msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (nombre)" +msgstr "<option>SUB_UID_MIN</option> (nombre)" #: usermod.8.xml:31(term) useradd.8.xml:31(term) newusers.8.xml:31(term) #: login.defs.5.xml:31(term) -#, fuzzy #| msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)" msgid "<option>SUB_UID_MAX</option> (number)" -msgstr "<option>SYS_UID_MAX</option> (nombre)" +msgstr "<option>SUB_UID_MAX</option> (nombre)" #: usermod.8.xml:32(term) useradd.8.xml:32(term) newusers.8.xml:32(term) #: login.defs.5.xml:32(term) -#, fuzzy #| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)" msgid "<option>SUB_UID_COUNT</option> (number)" -msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (nombre)" +msgstr "<option>SUB_UID_COUNT</option> (nombre)" #: usermod.8.xml:34(para) useradd.8.xml:34(para) newusers.8.xml:34(para) #: login.defs.5.xml:34(para) @@ -1538,10 +1533,14 @@ msgid "" "IDs from the range <option>SUB_UID_MIN</option> to <option>SUB_UID_MAX</" "option> for each new user." msgstr "" +"Si <filename>/etc/subuid</filename> existe, les commandes <command>useradd</" +"command> et <command>newusers</command> (sauf si l'utilisateur a déjà des " +"identifiants subordonnés) allouent <option>SUB_UID_COUNT</option> " +"identifiants inutilisés à partir de la plage <option>SUB_UID_MIN</option> à " +"<option>SUB_UID_MAX</option> pour chaque nouveau utilisateurs." #: usermod.8.xml:42(para) useradd.8.xml:42(para) newusers.8.xml:42(para) #: login.defs.5.xml:42(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. " #| "<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)." @@ -1550,9 +1549,9 @@ msgid "" "option>, <option>SUB_UID_COUNT</option> are respectively 100000, 600100000 " "and 10000." msgstr "" -"La valeur par défaut pour <option>SYS_UID_MIN</option> (respectivement " -"<option>SYS_UID_MAX</option>) est 101 (respectivement <option>UID_MIN</" -"option>-1)." +"Les valeurs par défaut pour <option>SUB_UID_MIN</option>, " +"<option>SUB_UID_MAX</option> et <option>SUB_UID_COUNT</option> sont " +"respectivement 100000, 600100000 and 10000." #: usermod.8.xml:30(term) userdel.8.xml:30(term) useradd.8.xml:30(term) #: pwck.8.xml:30(term) login.defs.5.xml:30(term) @@ -1629,30 +1628,27 @@ msgstr "" #: usermod.8.xml:547(filename) userdel.8.xml:215(filename) #: useradd.8.xml:714(filename) newusers.8.xml:436(filename) -#, fuzzy #| msgid "/etc/suauth" msgid "/etc/subgid" -msgstr "/etc/suauth" +msgstr "/etc/subgid" #: usermod.8.xml:549(para) userdel.8.xml:217(para) useradd.8.xml:716(para) #: newusers.8.xml:438(para) msgid "Per user subordinate group IDs." -msgstr "" +msgstr "Identifiants de groupe subordonnés par utilisateur." #: usermod.8.xml:553(filename) userdel.8.xml:221(filename) #: useradd.8.xml:720(filename) newusers.8.xml:442(filename) -#, fuzzy #| msgid "/etc/suauth" msgid "/etc/subuid" -msgstr "/etc/suauth" +msgstr "/etc/subuid" #: usermod.8.xml:555(para) userdel.8.xml:223(para) useradd.8.xml:722(para) #: newusers.8.xml:444(para) msgid "Per user subordinate user IDs." -msgstr "" +msgstr "Identifiants subordonnés par utilisateur." #: usermod.8.xml:563(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</" #| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</" @@ -1706,10 +1702,13 @@ msgstr "" "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</" "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, " "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</" -"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</" -"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, " -"<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</" -"manvolnum></citerefentry>." +"manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids" +"\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</" +"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</" +"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </" +"phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</" +"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</" +"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>." #: userdel.8.xml:63(refentrytitle) userdel.8.xml:70(refname) #: userdel.8.xml:75(command) login.defs.5.xml:488(term) @@ -2053,7 +2052,6 @@ msgstr "" "<option>-f</option> permet d'imposer la suppression du groupe." #: userdel.8.xml:309(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</" #| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</" @@ -2096,19 +2094,20 @@ msgstr "" "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</" "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, " "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></" -"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</" -"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, " +"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</" +"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, " "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</" "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</" "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, " "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</" "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</" -"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, " -"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</" -"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</" -"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, " -"<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</" -"manvolnum></citerefentry>." +"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=" +"\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</" +"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</" +"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </" +"phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</" +"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</" +"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>." #: useradd.8.xml:74(refentrytitle) useradd.8.xml:81(refname) #: useradd.8.xml:86(command) useradd.8.xml:93(command) @@ -2158,7 +2157,6 @@ msgstr "" "Les options disponibles pour la commande <command>useradd</command> sont :" #: useradd.8.xml:129(term) useradd.8.xml:530(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-b</option>, <option>--base-dir</option><replaceable>BASE_DIR</" #| "replaceable>" @@ -2166,11 +2164,10 @@ msgid "" "<option>-b</option>, <option>--base-dir</option> <replaceable>BASE_DIR</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-b</option>, <option>--base-dir</option> <replaceable>RÉP_BASE</" +"<option>-b</option>, <option>--base-dir</option> <replaceable>RÉP_BASE</" "replaceable>" #: useradd.8.xml:133(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "The default base directory for the system if <option>-d</" #| "option><replaceable>HOME_DIR</replaceable> is not specified. " @@ -2184,8 +2181,8 @@ msgid "" "directory. If the <option>-m</option> option is not used, " "<replaceable>BASE_DIR</replaceable> must exist." msgstr "" -"Répertoire de base par défaut du système si l'option <option>-d</option> " -"<replaceable>RÉP_PERSO</replaceable> n'est pas spécifiée. " +"Répertoire de base par défaut du système si l'option <option>-d</" +"option> <replaceable>RÉP_PERSO</replaceable> n'est pas spécifiée. " "<replaceable>RÉP_BASE</replaceable> est concaténé avec le nom du compte pour " "définir le répertoire personnel. Quand l'option <option>-m</option> n'est " "pas utilisée, <replaceable>RÉP_BASE</replaceable> doit exister." @@ -2211,7 +2208,6 @@ msgstr "" "l'utilisateur." #: useradd.8.xml:162(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-d</option>, <option>--home</option><replaceable>HOME_DIR</" #| "replaceable>" @@ -2219,7 +2215,7 @@ msgid "" "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option> <replaceable>HOME_DIR</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-d</option>, <option>--home</option> <replaceable>RÉP_PERSO</" +"<option>-d</option>, <option>--home</option> <replaceable>RÉP_PERSO</" "replaceable>" #: useradd.8.xml:166(para) @@ -2328,7 +2324,6 @@ msgstr "" "l'utilisateur est de n'appartenir qu'au groupe initial." #: useradd.8.xml:272(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-k</option>, <option>--skel</option><replaceable>SKEL_DIR</" #| "replaceable>" @@ -2336,8 +2331,8 @@ msgid "" "<option>-k</option>, <option>--skel</option> <replaceable>SKEL_DIR</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-k</option>, <option>--skel</option> <replaceable>RÉP_SQUELETTE</" -"replaceable>" +"<option>-k</option>, <option>--skel</option> " +"<replaceable>RÉP_SQUELETTE</replaceable>" #: useradd.8.xml:276(para) msgid "" @@ -2372,7 +2367,6 @@ msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied." msgstr "Si possible, les ACL et les attributs étendus seront copiés." #: useradd.8.xml:297(term) groupadd.8.xml:137(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-K</option>, <option>--key</option><replaceable>KEY</" #| "replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>" @@ -2380,11 +2374,10 @@ msgid "" "<option>-K</option>, <option>--key</option> <replaceable>KEY</" "replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>" msgstr "" -"<option>-K</option>, <option>--key</option> <replaceable>CLÉ</" +"<option>-K</option>, <option>--key</option> <replaceable>CLÉ</" "replaceable>=<replaceable>VALEUR</replaceable>" #: useradd.8.xml:301(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</" #| "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, " @@ -2408,16 +2401,15 @@ msgid "" "replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option> " "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>" msgstr "" -"Surcharge les valeurs par défaut de <filename>/etc/login.defs</filename> " -"(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, " -"<option>PASS_MAX_DAYS</option> et autres). <placeholder-1/> Par exemple : " -"<option>-K</option> <replaceable>PASS_MAX_DAYS</" -"replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> peut être utilisé pour la " -"création de comptes système pour désactiver la gestion de la durée de " -"validité des mots de passe, même si les comptes système n'ont pas de mot de " -"passe. Plusieurs options <option>-K</option> peuvent être précisées, comme " -"par exemple : <option>-K</option> <replaceable>UID_MIN</" -"replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option> " +"Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</" +"option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, " +"<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: " +"<option>-K</option> <replaceable>PASS_MAX_DAYS</" +"replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating system " +"account to turn off password ageing, even though system account has no " +"password at all. Multiple <option>-K</option> options can be specified, e." +"g.: <option>-K</option> <replaceable>UID_MIN</" +"replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option> " "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>" #: useradd.8.xml:322(term) @@ -3084,7 +3076,6 @@ msgstr "" "quittant : <placeholder-1/>" #: useradd.8.xml:805(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</" #| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</" @@ -3138,10 +3129,13 @@ msgstr "" "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</" "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, " "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</" -"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</" -"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, " -"<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</" -"manvolnum></citerefentry>." +"manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids" +"\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</" +"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</" +"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </" +"phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</" +"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</" +"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>." #: suauth.5.xml:41(contrib) pwconv.8.xml:47(contrib) #: login.access.5.xml:42(contrib) gpasswd.1.xml:46(contrib) @@ -3504,7 +3498,6 @@ msgid "The options which apply to the <command>su</command> command are:" msgstr "Les options applicables à la commande <command>su</command> sont :" #: su.1.xml:150(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-c</option>, <option>--command</option><replaceable>COMMAND</" #| "replaceable>" @@ -3512,7 +3505,7 @@ msgid "" "<option>-c</option>, <option>--command</option> <replaceable>COMMAND</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-c</option>, <option>--command</option> <replaceable>COMMANDE</" +"<option>-c</option>, <option>--command</option> <replaceable>COMMANDE</" "replaceable>" #: su.1.xml:154(para) @@ -3524,7 +3517,6 @@ msgstr "" "utilisant son option <option>-c</option>" #: su.1.xml:158(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "The executed command will have no controlling terminal. This option " #| "cannot be used to execute interractive programs which need a controlling " @@ -3550,7 +3542,6 @@ msgstr "" "obtenu s'il s'était connecté directement." #: su.1.xml:176(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "When <option>-</option> is used, it must be specified as the last " #| "<command>su</command> option. The other forms (<option>-l</option> and " @@ -3561,9 +3552,11 @@ msgid "" "last option, before any <option>username</option>. The other forms (<option>-" "l</option> and <option>--login</option>) do not have this restriction." msgstr "" -"Lorsque <option>-</option> est utilisé, il doit être indiqué comme dernier " -"paramètre de <command>su</command>. Les autres formes (<option>-l</option> " -"et <option>--login</option>) ne présentent pas cette restriction." +"Lorsque <option>-</option> est utilisé, il doit être indiqué avant tout " +"<option>username</option>. Pour des questions de compatibilité il est " +"recommandé de l'utilisé en dernière option, avant tout <option>username</" +"option>. Les autres formes (<option>-l</option> et <option>--login</option>) " +"ne présentent pas cette restriction." #: su.1.xml:191(para) msgid "The shell that will be invoked." @@ -4603,9 +4596,12 @@ msgstr "" " char\t\t*sp_namp; /* nom de connexion de l'utilisateur */\n" " char\t\t*sp_pwdp; /* mot de passe chiffré */\n" " long int\t\tsp_lstchg; /* dernier changement de mot de passe */\n" -" long int\t\tsp_min; /* jours avant de pouvoir changer de mot de passe */\n" -" long int\t\tsp_max; /* jours avant l'obligation de changer de mot de passe */\n" -" long int\t\tsp_warn; /* jours d'avertissement avant la fin de validité */\n" +" long int\t\tsp_min; /* jours avant de pouvoir changer de mot de passe " +"*/\n" +" long int\t\tsp_max; /* jours avant l'obligation de changer de mot de " +"passe */\n" +" long int\t\tsp_warn; /* jours d'avertissement avant la fin de validité " +"*/\n" " long int\t\tsp_inact; /* jours avant que le compte soit inactif */\n" " long int\t\tsp_expire; /* date de fin de validité du compte */\n" " unsigned long int\tsp_flag; /* réservé pour une utilisation future */\n" @@ -5687,7 +5683,6 @@ msgstr "" "connexion." #: passwd.1.xml:220(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-i</option>, <option>--inactive</option><replaceable>INACTIVE</" #| "replaceable>" @@ -5695,7 +5690,7 @@ msgid "" "<option>-i</option>, <option>--inactive</option> <replaceable>INACTIVE</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-i</option>, <option>--inactive</option> " +"<option>-i</option>, <option>--inactive</option> " "<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable>" # NOTE: Only this user account @@ -5761,7 +5756,6 @@ msgstr "" "changer." #: passwd.1.xml:269(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-n</option>, <option>--mindays</option><replaceable>MIN_DAYS</" #| "replaceable>" @@ -5769,7 +5763,7 @@ msgid "" "<option>-n</option>, <option>--mindays</option> <replaceable>MIN_DAYS</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-n</option>, <option>--mindays</option> <replaceable>JOURS_MIN</" +"<option>-n</option>, <option>--mindays</option> <replaceable>JOURS_MIN</" "replaceable>" #: passwd.1.xml:273(para) chage.1.xml:168(para) @@ -5783,7 +5777,6 @@ msgstr "" "indique que l'utilisateur peut changer son mot de passe quand il le souhaite." #: passwd.1.xml:291(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-r</option>, <option>--repository</" #| "option><replaceable>REPOSITORY</replaceable>" @@ -5791,8 +5784,8 @@ msgid "" "<option>-r</option>, <option>--repository</option> " "<replaceable>REPOSITORY</replaceable>" msgstr "" -"<option>-r</option>, <option>--repository</option> <replaceable>REPOSITORY</" -"replaceable>" +"<option>-r</option>, <option>--repository</option> " +"<replaceable>REPOSITORY</replaceable>" #: passwd.1.xml:295(para) msgid "change password in <replaceable>REPOSITORY</replaceable> repository" @@ -5837,7 +5830,6 @@ msgstr "" "présente avant l'utilisation de l'option <option>-l</option>)." #: passwd.1.xml:344(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-w</option>, <option>--warndays</option><replaceable>WARN_DAYS</" #| "replaceable>" @@ -5845,7 +5837,7 @@ msgid "" "<option>-w</option>, <option>--warndays</option> " "<replaceable>WARN_DAYS</replaceable>" msgstr "" -"<option>-w</option>, <option>--warndays</option> " +"<option>-w</option>, <option>--warndays</option> " "<replaceable>DURÉE_AVERTISSEMENT</replaceable>" #: passwd.1.xml:348(para) @@ -5862,7 +5854,6 @@ msgstr "" "d'arriver en fin de validité." #: passwd.1.xml:357(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-x</option>, <option>--maxdays</option><replaceable>MAX_DAYS</" #| "replaceable>" @@ -5870,7 +5861,7 @@ msgid "" "<option>-x</option>, <option>--maxdays</option> <replaceable>MAX_DAYS</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-x</option>, <option>--maxdays</option> <replaceable>JOURS_MAX</" +"<option>-x</option>, <option>--maxdays</option> <replaceable>JOURS_MAX</" "replaceable>" #: passwd.1.xml:361(para) @@ -6567,7 +6558,6 @@ msgid "PAM configuration for <command>newusers</command>." msgstr "Configuration de PAM pour <command>newusers</command>." #: newusers.8.xml:452(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</" #| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</" @@ -6587,13 +6577,13 @@ msgid "" "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</" "manvolnum></citerefentry>." msgstr "" -"<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></" -"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</" -"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, " -"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></" -"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</" -"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, " -"<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</" +"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</" +"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</" +"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=" +"\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</" +"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</" +"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </" +"phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</" "manvolnum></citerefentry>." #: newgrp.1.xml:58(refentrytitle) newgrp.1.xml:65(refname) @@ -7285,7 +7275,6 @@ msgid "SYSLOG_SG_ENAB" msgstr "SYSLOG_SG_ENAB" #: login.defs.5.xml:393(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB " #| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt" @@ -7300,7 +7289,8 @@ msgid "" msgstr "" "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB " "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt" -"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX " +"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SUB_GID_COUNT " +"SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX " "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK" #: login.defs.5.xml:411(para) @@ -7354,7 +7344,6 @@ msgid "ENV_HZ <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ</phrase>" msgstr "ENV_HZ <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ</phrase>" #: login.defs.5.xml:474(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS " #| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX " @@ -7368,9 +7357,10 @@ msgid "" "TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>" msgstr "" "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS " -"PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN " -"UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK " -"USE_TCB</phrase>" +"PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN " +"SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX " +"SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP " +"TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>" #: login.defs.5.xml:490(para) msgid "" @@ -8123,7 +8113,6 @@ msgstr "" "Les options disponibles pour la commande <command>lastlog</command> sont :" #: lastlog.8.xml:97(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-b</option>, <option>--before</option><replaceable>DAYS</" #| "replaceable>" @@ -8131,7 +8120,7 @@ msgid "" "<option>-b</option>, <option>--before</option> <replaceable>DAYS</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-b</option>, <option>--before</option> <replaceable>JOURS</" +"<option>-b</option>, <option>--before</option> <replaceable>JOURS</" "replaceable>" #: lastlog.8.xml:101(para) @@ -8142,7 +8131,6 @@ msgstr "" "remap=\"I\">JOURS</emphasis>." #: lastlog.8.xml:127(term) faillog.8.xml:192(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-t</option>, <option>--time</option><replaceable>DAYS</" #| "replaceable>" @@ -8150,7 +8138,8 @@ msgid "" "<option>-t</option>, <option>--time</option> <replaceable>DAYS</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-t</option>, <option>--time</option> <replaceable>JOURS</replaceable>" +"<option>-t</option>, <option>--time</option> <replaceable>JOURS</" +"replaceable>" #: lastlog.8.xml:131(para) msgid "" @@ -8161,7 +8150,6 @@ msgstr "" "\">JOURS</emphasis>." #: lastlog.8.xml:138(term) faillog.8.xml:202(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</" #| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>" @@ -8169,7 +8157,7 @@ msgid "" "<option>-u</option>, <option>--user</option> <replaceable>LOGIN</" "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>" msgstr "" -"<option>-u</option>, <option>--user</option> <replaceable>LOGIN</" +"<option>-u</option>, <option>--user</option> <replaceable>LOGIN</" "replaceable>|<replaceable>INTERVALLE</replaceable>" #: lastlog.8.xml:142(para) @@ -8642,14 +8630,14 @@ msgstr "" "Les options disponibles pour la commande <command>groupmod</command> sont :" #: groupmod.8.xml:96(term) groupadd.8.xml:114(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-g</option>, <option>--gid</option><replaceable>GID</replaceable>" msgid "" "<option>-g</option>, <option>--gid</option> <replaceable>GID</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-g</option>, <option>--gid</option> <replaceable>GID</replaceable>" +"<option>-g</option>, <option>--gid</option> <replaceable>GID</" +"replaceable>" #: groupmod.8.xml:100(para) msgid "" @@ -8697,7 +8685,6 @@ msgstr "" "<option>SYS_GID_MAX</option> du fichier <filename>/etc/login.defs</filename>." #: groupmod.8.xml:135(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-n</option>, <option>--new-name</option><replaceable>NEW_GROUP</" #| "replaceable>" @@ -8705,7 +8692,7 @@ msgid "" "<option>-n</option>, <option>--new-name</option> " "<replaceable>NEW_GROUP</replaceable>" msgstr "" -"<option>-n</option>, <option>--new-name</option> " +"<option>-n</option>, <option>--new-name</option> " "<replaceable>NOUVEAU_NOM_GROUPE</replaceable>" #: groupmod.8.xml:139(para) @@ -8845,7 +8832,6 @@ msgstr "" "Les options disponibles pour la commande <command>groupmems</command> sont :" #: groupmems.8.xml:107(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-a</option>, <option>--add</option><replaceable>user_name</" #| "replaceable>" @@ -8853,8 +8839,8 @@ msgid "" "<option>-a</option>, <option>--add</option> <replaceable>user_name</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-a</option>, <option>--add</option> <replaceable>nom_utilisateur</" -"replaceable>" +"<option>-a</option>, <option>--add</option> " +"<replaceable>nom_utilisateur</replaceable>" #: groupmems.8.xml:109(para) msgid "Add an user to the group membership list." @@ -8871,7 +8857,6 @@ msgstr "" "a pas d'entrée, une nouvelle entrée sera créée." #: groupmems.8.xml:118(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-d</option>, <option>--delete</option><replaceable>user_name</" #| "replaceable>" @@ -8879,8 +8864,8 @@ msgid "" "<option>-d</option>, <option>--delete</option> <replaceable>user_name</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-d</option>, <option>--delete</option> <replaceable>nom_utilisateur</" -"replaceable>" +"<option>-d</option>, <option>--delete</option> " +"<replaceable>nom_utilisateur</replaceable>" #: groupmems.8.xml:120(para) msgid "Delete a user from the group membership list." @@ -8895,7 +8880,6 @@ msgstr "" "retiré de la liste des membres et des administrateurs du groupe." #: groupmems.8.xml:134(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-g</option>, <option>--group</option><replaceable>group_name</" #| "replaceable>" @@ -8903,7 +8887,7 @@ msgid "" "<option>-g</option>, <option>--group</option> <replaceable>group_name</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-g</option>, <option>--group</option> <replaceable>nom_groupe</" +"<option>-g</option>, <option>--group</option> <replaceable>nom_groupe</" "replaceable>" #: groupmems.8.xml:136(para) @@ -9138,7 +9122,6 @@ msgstr "" "être indiquée plusieurs fois." #: groupadd.8.xml:146(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "Example: <option>-K </option><replaceable>GID_MIN</" #| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable><option>-K </" @@ -9148,12 +9131,11 @@ msgid "" "replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option> " "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>" msgstr "" -"Exemple : <option>-K</option> <replaceable>GID_MIN</" -"replaceable>=<replaceable>10</replaceable> <option>-K</option> " +"Exemple : <option>-K</option> <replaceable>GID_MIN</" +"replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option> " "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>" #: groupadd.8.xml:150(para) -#, fuzzy #| msgid "" #| "Note: <option>-K </option><replaceable>GID_MIN</" #| "replaceable>=<replaceable>10</replaceable>,<replaceable>GID_MAX</" @@ -9163,7 +9145,7 @@ msgid "" "replaceable>=<replaceable>10</replaceable>,<replaceable>GID_MAX</" "replaceable>=<replaceable>499</replaceable> doesn't work yet." msgstr "" -"Remarque : <option>-K</option> <replaceable>GID_MIN</" +"Remarque : <option>-K</option> <replaceable>GID_MIN</" "replaceable>=<replaceable>10</replaceable>,<replaceable>GID_MAX</" "replaceable>=<replaceable>499</replaceable> ne fonctionne pas pour l'instant." @@ -9370,14 +9352,13 @@ msgstr "" "Les options disponibles pour la commande <command>gpasswd</command> sont :" #: gpasswd.1.xml:147(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-a</option>, <option>--add</option><replaceable>user</replaceable>" msgid "" "<option>-a</option>, <option>--add</option> <replaceable>user</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-a</option>, <option>--add</option> <replaceable>utilisateur</" +"<option>-a</option>, <option>--add</option> <replaceable>utilisateur</" "replaceable>" #: gpasswd.1.xml:151(para) @@ -9389,7 +9370,6 @@ msgstr "" "replaceable>." #: gpasswd.1.xml:160(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-d</option>, <option>--delete</option><replaceable>user</" #| "replaceable>" @@ -9397,8 +9377,8 @@ msgid "" "<option>-d</option>, <option>--delete</option> <replaceable>user</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-d</option>, <option>--delete</option> <replaceable>utilisateur</" -"replaceable>" +"<option>-d</option>, <option>--delete</option> " +"<replaceable>utilisateur</replaceable>" #: gpasswd.1.xml:164(para) msgid "" @@ -9409,7 +9389,6 @@ msgstr "" "replaceable>." #: gpasswd.1.xml:181(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-Q</option>, <option>--root</option><replaceable>CHROOT_DIR</" #| "replaceable>" @@ -9417,7 +9396,7 @@ msgid "" "<option>-Q</option>, <option>--root</option> <replaceable>CHROOT_DIR</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-Q</option>, <option>--root</option><replaceable>RÉP_CHROOT</" +"<option>-Q</option>, <option>--root</option> <replaceable>RÉP_CHROOT</" "replaceable>" #: gpasswd.1.xml:195(term) @@ -9452,7 +9431,6 @@ msgstr "" "replaceable>." #: gpasswd.1.xml:227(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-A</option>, <option>--administrators</option><replaceable>user</" #| "replaceable>,..." @@ -9460,7 +9438,7 @@ msgid "" "<option>-A</option>, <option>--administrators</option> " "<replaceable>user</replaceable>,..." msgstr "" -"<option>-A</option>, <option>--administrators</option> " +"<option>-A</option>, <option>--administrators</option> " "<replaceable>utilisateur</replaceable>,..." #: gpasswd.1.xml:231(para) @@ -9468,7 +9446,6 @@ msgid "Set the list of administrative users." msgstr "Configurer la liste des administrateurs." #: gpasswd.1.xml:239(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-M</option>, <option>--members</option><replaceable>user</" #| "replaceable>,..." @@ -9476,8 +9453,8 @@ msgid "" "<option>-M</option>, <option>--members</option> <replaceable>user</" "replaceable>,..." msgstr "" -"<option>-M</option>, <option>--members</option> <replaceable>utilisateur</" -"replaceable>,..." +"<option>-M</option>, <option>--members</option> " +"<replaceable>utilisateur</replaceable>,..." #: gpasswd.1.xml:243(para) msgid "Set the list of group members." @@ -9593,7 +9570,6 @@ msgstr "" "d'utilisateurs." #: faillog.8.xml:128(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option><replaceable>SEC</" #| "replaceable>" @@ -9601,7 +9577,7 @@ msgid "" "<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option> <replaceable>SEC</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option> <replaceable>SEC</" +"<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option> <replaceable>SEC</" "replaceable>" # NOTE: s/to/during/ @@ -9621,7 +9597,6 @@ msgstr "" "pour cette option." #: faillog.8.xml:143(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-m</option>, <option>--maximum</option><replaceable>MAX</" #| "replaceable>" @@ -9629,7 +9604,7 @@ msgid "" "<option>-m</option>, <option>--maximum</option> <replaceable>MAX</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-m</option>, <option>--maximum</option> <replaceable>MAX</" +"<option>-m</option>, <option>--maximum</option> <replaceable>MAX</" "replaceable>" #: faillog.8.xml:147(para) @@ -10007,7 +9982,6 @@ msgstr "" "Les options disponibles pour la commande <command>chpasswd</command> sont :" #: chpasswd.8.xml:137(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option><replaceable>METHOD</" #| "replaceable>" @@ -10015,8 +9989,8 @@ msgid "" "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option> " "<replaceable>METHOD</replaceable>" msgstr "" -"<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option><replaceable>MÉTHODE</" -"replaceable>" +"<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option> " +"<replaceable>MÉTHODE</replaceable>" #: chpasswd.8.xml:142(para) chgpasswd.8.xml:115(para) msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE." @@ -10059,7 +10033,6 @@ msgstr "" "passe fournis ne sont pas chiffrés." #: chpasswd.8.xml:200(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option><replaceable>ROUNDS</" #| "replaceable>" @@ -10067,7 +10040,7 @@ msgid "" "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option> <replaceable>ROUNDS</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option> <replaceable>ROUNDS</" +"<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option> <replaceable>ROUNDS</" "replaceable>" #: chpasswd.8.xml:219(para) @@ -10086,7 +10059,7 @@ msgid "" "files by other users." msgstr "" "Pensez à configurer les permissions ou umask afin d'empêcher la lecture des " -"fichiers non chiffrés par les d'autres utilisateurs." +"fichiers non chiffrés par les autres utilisateurs." #: chpasswd.8.xml:276(filename) msgid "/etc/pam.d/chpasswd" @@ -10229,7 +10202,6 @@ msgid "The options which apply to the <command>chfn</command> command are:" msgstr "Les options applicables à la commande <command>chfn</command> sont :" #: chfn.1.xml:117(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-f</option>, <option>--full-name</option><replaceable>FULL_NAME</" #| "replaceable>" @@ -10237,15 +10209,14 @@ msgid "" "<option>-f</option>, <option>--full-name</option> " "<replaceable>FULL_NAME</replaceable>" msgstr "" -"<option>-f</option>, <option>--full-name</option><replaceable>NOM_COMPLET</" -"replaceable>" +"<option>-f</option>, <option>--full-name</option> " +"<replaceable>NOM_COMPLET</replaceable>" #: chfn.1.xml:121(para) msgid "Change the user's full name." msgstr "Modifier le nom complet de l'utilisateur." #: chfn.1.xml:125(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-h</option>, <option>--home-phone</" #| "option><replaceable>HOME_PHONE</replaceable>" @@ -10253,15 +10224,14 @@ msgid "" "<option>-h</option>, <option>--home-phone</option> " "<replaceable>HOME_PHONE</replaceable>" msgstr "" -"<option>-h</option>, <option>--home-phone</option><replaceable>TEL_PERSO</" -"replaceable>" +"<option>-h</option>, <option>--home-phone</option> " +"<replaceable>TEL_PERSO</replaceable>" #: chfn.1.xml:129(para) msgid "Change the user's home phone number." msgstr "Modifier le numéro de téléphone personnel de l'utilisateur." #: chfn.1.xml:133(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-o</option>, <option>--other</option><replaceable>OTHER</" #| "replaceable>" @@ -10269,7 +10239,8 @@ msgid "" "<option>-o</option>, <option>--other</option> <replaceable>OTHER</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-o</option>, <option>--other</option><replaceable>AUTRE</replaceable>" +"<option>-o</option>, <option>--other</option> <replaceable>AUTRE</" +"replaceable>" #: chfn.1.xml:137(para) msgid "" @@ -10282,7 +10253,6 @@ msgstr "" "applications et peut être changé seulement par un superutilisateur." #: chfn.1.xml:145(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-r</option>, <option>--room</option><replaceable>ROOM_NUMBER</" #| "replaceable>" @@ -10290,8 +10260,8 @@ msgid "" "<option>-r</option>, <option>--room</option> <replaceable>ROOM_NUMBER</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-r</option>, <option>--room</option><replaceable>NUMÉRO_DE_BUREAU</" -"replaceable>" +"<option>-r</option>, <option>--room</option> " +"<replaceable>NUMÉRO_DE_BUREAU</replaceable>" #: chfn.1.xml:149(para) msgid "Change the user's room number." @@ -10302,7 +10272,6 @@ msgid "<option>-u</option>, <option>--help</option>" msgstr "<option>-u</option>, <option>--help</option>" #: chfn.1.xml:173(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-w</option>, <option>--work-phone</" #| "option><replaceable>WORK_PHONE</replaceable>" @@ -10310,8 +10279,8 @@ msgid "" "<option>-w</option>, <option>--work-phone</option> " "<replaceable>WORK_PHONE</replaceable>" msgstr "" -"<option>-w</option>, <option>--work-phone</option><replaceable>TEL_PRO</" -"replaceable>" +"<option>-w</option>, <option>--work-phone</option> " +"<replaceable>TEL_PRO</replaceable>" #: chfn.1.xml:177(para) msgid "Change the user's office phone number." @@ -10369,7 +10338,6 @@ msgstr "" "Les options disponibles pour la commande <command>chage</command> sont :" #: chage.1.xml:97(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-d</option>, <option>--lastday</option><replaceable>LAST_DAY</" #| "replaceable>" @@ -10377,8 +10345,8 @@ msgid "" "<option>-d</option>, <option>--lastday</option> <replaceable>LAST_DAY</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-d</option>, <option>--lastday</option> <replaceable>DERNIER_JOUR</" -"replaceable>" +"<option>-d</option>, <option>--lastday</option> " +"<replaceable>DERNIER_JOUR</replaceable>" #: chage.1.xml:101(para) msgid "" @@ -10392,7 +10360,6 @@ msgstr "" "région)." #: chage.1.xml:109(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-E</option>, <option>--expiredate</" #| "option><replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>" @@ -10400,7 +10367,7 @@ msgid "" "<option>-E</option>, <option>--expiredate</option> " "<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>" msgstr "" -"<option>-E</option>, <option>--expiredate</option> " +"<option>-E</option>, <option>--expiredate</option> " "<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable>" # NOTE: s/date// @@ -10430,7 +10397,6 @@ msgstr "" "date de fin de validité." #: chage.1.xml:135(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-I</option>, <option>--inactive</option><replaceable>INACTIVE</" #| "replaceable>" @@ -10438,7 +10404,7 @@ msgid "" "<option>-I</option>, <option>--inactive</option> <replaceable>INACTIVE</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-I</option>, <option>--inactive</option> " +"<option>-I</option>, <option>--inactive</option> " "<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable>" #: chage.1.xml:139(para) @@ -10468,7 +10434,6 @@ msgid "Show account aging information." msgstr "Afficher les informations sur l'âge des comptes." #: chage.1.xml:164(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-m</option>, <option>--mindays</option><replaceable>MIN_DAYS</" #| "replaceable>" @@ -10476,11 +10441,10 @@ msgid "" "<option>-m</option>, <option>--mindays</option> <replaceable>MIN_DAYS</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-m</option>, <option>--mindays</option> <replaceable>JOURS_MIN</" +"<option>-m</option>, <option>--mindays</option> <replaceable>JOURS_MIN</" "replaceable>" #: chage.1.xml:176(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-M</option>, <option>--maxdays</option><replaceable>MAX_DAYS</" #| "replaceable>" @@ -10488,7 +10452,7 @@ msgid "" "<option>-M</option>, <option>--maxdays</option> <replaceable>MAX_DAYS</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-M</option>, <option>--maxdays</option> <replaceable>JOURS_MAX</" +"<option>-M</option>, <option>--maxdays</option> <replaceable>JOURS_MAX</" "replaceable>" #: chage.1.xml:180(para) @@ -10518,7 +10482,6 @@ msgstr "" "<replaceable>JOURS_MAX</replaceable> supprime la vérification de validité." #: chage.1.xml:209(term) -#, fuzzy #| msgid "" #| "<option>-W</option>, <option>--warndays</option><replaceable>WARN_DAYS</" #| "replaceable>" @@ -10526,7 +10489,7 @@ msgid "" "<option>-W</option>, <option>--warndays</option> " "<replaceable>WARN_DAYS</replaceable>" msgstr "" -"<option>-W</option>, <option>--warndays</option> " +"<option>-W</option>, <option>--warndays</option> " "<replaceable>DURÉE_AVERTISSEMENT</replaceable>" #: chage.1.xml:213(para)
fr.po.gz
Description: Binary data