Bonjour, JP Guillonneau a écrit :
> suggestions. D'autres. Peux tu envoyer un diff de tes modifications ? (J'ai relu tout le fichier il y a peu !) Baptiste
--- fr.po 2013-05-04 18:19:10.000000000 +0200 +++ fr-bj.po 2013-05-04 18:46:24.000000000 +0200 @@ -7992,7 +7992,7 @@ #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> msgid "List of shell programs" -msgstr "Liste de d'interprétateurs de commandes (« shells »)" +msgstr "Liste d'interpréteurs de commandes (« shells »)" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> msgid "POSIX shell" @@ -42755,7 +42755,7 @@ "citerefentry>, and <citerefentry><refentrytitle>cpio</" "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>" msgstr "" -"« <literal>/chemin/vers/source/truc</literal> »: GNU " +"« <literal>/chemin/vers/source/truc</literal> » : GNU " "<citerefentry><refentrytitle>tar</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></" "citerefentry> et <citerefentry><refentrytitle>cpio</" "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>" @@ -50147,7 +50147,7 @@ #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> msgid "general markup converter (Haskell)" -msgstr "Marqueur de convervion global (Haskell)" +msgstr "Marqueur de convertion global (Haskell)" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> msgid "ReStructured Text document formatter to XML (Python)" @@ -51825,7 +51825,7 @@ #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> msgid "application for retrieving media from digital cameras (GTK+)" msgstr "" -"Application destinée à rapatrier des medium depuis les appareils photos " +"Application destinée à rapatrier des media depuis les appareils photos " "numériques (GTK+)" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> @@ -51842,7 +51842,7 @@ #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> msgid "digital photo management application for KDE" -msgstr "application de gestion photos numériques (KDE)" +msgstr "application de gestion de photos numériques (KDE)" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> msgid "EXIF/IPTC metadata manipulation tool"
signature.asc
Description: PGP signature