Salut Jean-Baka, On Mon, Apr 23, 2012 at 10:37:18AM +0200, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote: > Hello,
> Il y avait 1475t38f13u pour ce paquet. Voici le diff unifié en pièce > jointe, ainsi que le fichier complet. > Je n'ai pas su traduire "pager" dans le contexte, je ne voyais pas à > quoi ça correspond là. J'ai mis la VO. > Quelques chaînes un peu bizarres à traduire, composées d'un seul mot... > Et puis, le passage de "&File" en "_Fichier" (existant déjà dans le > po) est-il correct ? Je comprends qu'il s'agit d'un élément de menu > avec mention de la lettre utile pour le raccourci clavier, mais > doit-on traduire par exemple "&Help" en "_Aide" sans se soucier > d'éventuelles collisions avec d'autres titres de menu ? Et pourquoi > l'esperluette se transforme-t-elle en caractère de soulignement ? > P.S. Je viens de constater que sous "mon" vim, la séquence "Ctrl+K, N, > S" donne un certain espace insécable (matérialisé à l'écran par un > petit rectangle en pointillés) alors que "Ctrl+K, Space, Space" en > donne un autre (à peu près ça : ⍽). Si quelqu'un a une explication, je > suis preneur ! Je n'ai pas (encore) relu le différentiel, mais je crois avec quelques réponses à tes questions : - L'esperluette ne doit pas être transformée en « _ ». Ces chaînes sont marquées fuzzy dans le fichier po. L'interface gtk utilise des raccourcis avec un souligné. La version avec esperluette est semble-t-il pour la version qt. Pour ce qui est des conflits, il faut sans doute faire attention... - Pour la séquence d'espace insécable, Contrôle+K NS ou Contrôle+K espace espace, me donne la même chose (caractère hexa 00a0, lorsque je fais "ga" dessus dans vim). Je vois un petit caractère "␣" lorsque j'active l'option "set list", car j'ai "set listchars=nbsp:␣" dans mon fichier .vimrc. (sans cette option, je ne vois rien). Amicalement, Cédric
signature.asc
Description: Digital signature