Salut, Une relecture de ce fichier please.
Je l'ai transformé en utf-8 en passant. Mais je crois qu'il y a un « petit problème » (comme dirait mon fils de cinq ans) car il y a deux écrans, un pour chacun des exécutables mais le second semble totalement désorganisé. Merci d'avance, Steve
# Translation of unixcw debconf template to French # Copyright (C) 2011 Debian French l10n Team # This file is distributed under the same license as the unixcw package. # Translators: # Michel Grentzinger, <mic.gre...@online.fr>, before 2011 # Steve Petruzzello, <dl...@bluewin.ch>@bluewin.ch>, 2012 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: unixcw_3.0-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: uni...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-11 06:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 13:04+0100\n" "Last-Translator: Steve R. Petruzzello <dl...@bluewin.ch>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../cwcp.templates:2001 msgid "Run cwcp with root privileges?" msgstr "Faut-il exécuter cwcp avec les privilèges du super-utilisateur ?" #. Type: boolean #. Description #: ../cwcp.templates:2001 msgid "" "If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cwcp can " "produce sounds using the console buzzer." msgstr "" "Le programme cwcp peut produire des sons s'il est exécuté avec des " "privilèges élevés (ce qui n'est pas recommandé)." #. Type: boolean #. Description #: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001 msgid "" "Please choose whether this should be achieved by giving the executable the " "\"setuid\" attribute." msgstr "" "Veuillez choisir si vous désirez ceci en donnant au programme l'attribut " "« setuid »." #. Type: boolean #. Description #: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001 msgid "" "Alternatives include running the program with sudo or eliminating this issue " "completely by using output via a sound card instead of the buzzer." msgstr "" "D'autres alternatives sont d'exécuter ce programme à l'aide de « sudo » ou " "en contournant totalement ce problème en utilisant la sortie d'une carte son " "plutôt que le buzzer de la console." #. Type: boolean #. Description #: ../cw.templates:2001 msgid "Run cw with root privileges?" msgstr "Faut-il exécuter cw avec les privilèges du super-utilisateur ?" #. Type: boolean #. Description #: ../cw.templates:2001 msgid "" "If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cw can " "produce sounds using the console buzzer." msgstr "" "Le programme cw peut produire des sons en utilisant le buzzer de la console " "s'il est exécuté avec des privilèges élevés (ce qui n'est pas recommandé)."