LCFC 2011/9/9 Stéphane Blondon <stephane.blon...@gmail.com>
> Le 8 septembre 2011 20:54, Julien Patriarca <patriar...@gmail.com> a écrit > : > > passage en RFR2 > > RàS. > > > -- > Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois! > Brûlez des arbres!! > > -- envoyé depuis ma centrale à charbon > Stéphane >
# Translation to French of libguestfs debconf templates. # Copyright (C) 2011 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> # This file is distributed under the same license as the libguestfs package. # Julien Patriarca <patriar...@gmail.com>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libgues...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-07 18:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-07 23:45+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca <patriar...@gmail.com>\n" "Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../libguestfs0.templates:1001 msgid "Create or update supermin appliance now?" msgstr "Créer ou mettre à jour l'image supermin maintenant ?" #. Type: boolean #. Description #: ../libguestfs0.templates:1001 msgid "" "libguestfs needs a supermin appliance to perform its work. To generate or " "update it, network access to a package repository is needed." msgstr "" "Pour son fonctionnement, libguestfs a besoin d'une image « supermin ». Sa " "création ou sa mise à jour nécessitent un accès réseau vers un dépôt de " "paquets. " #. Type: boolean #. Description #: ../libguestfs0.templates:1001 msgid "" "update-guestfs-appliance(8) can also be used at a later time to create or " "update the supermin appliance." msgstr "" "Il est également possible d'utiliser ultérieurement update-guestfs-appliance" "(8) pour créer ou mettre à jour l'image supermin."