-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA256 Salut la liste et Bruno (gardé en copie, dis-nous si tu es abonné pour éviter les doublons),
Le 26/03/2011 04:56, Bruno Patri a écrit : > Le lundi 21 mars 2011 07:24:02, Christian PERRIER a écrit : >> Il y a ci-dessous plusieurs TAF à envoyer à la liste. Il s'agit de >> traductions (non debconf) de paquets Debian natifs. > > Bonjour, > > J'ai un petit souci de travail en double avec l'équipe ubuntu-l10n-fr. > J'ai déjà répondu pour Gdebi (désolé pour les doublons :/). Étant le dernier traducteur de Gdebi, je signale tout de suite que je me ferais un plaisir de passer la main, et que pour éviter le travail en double dans le futur, merci de bien vouloir mettre à jour les renseignements nécessaires dans les en-têtes des fichiers PO : en particulier le champ Last-Translator et surtout Language-Team. En revanche pour éviter que ce genre de programme tombe sous notre radar, il serait sans doute cohérent de demander au responsable du paquet de ne pas l'empaqueter comme un paquet natif Debian si ce n'en est pas un. > Sa traduction complète est disponible en version 0.6.3 ici : > > https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/gdebi/+pots/gdebi/fr/+export > > et en version 0.7.0 > > https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/gdebi/+pots/gdebi/fr/+export Les pages que tu as indiqué ne sont pas accessibles (il est nécessaire de se connecter), je ne peux donc pas vérifier si elles sont à jour et si elles intègrent les dernières corrections [1]. Je ne connais pas le protocole d'intégration dans le système de gestion de version [2], mais avait vérifié avant de commencer la mise à jour de traduction qu'il n'était pas à jour (que le fichier PO est le même que celui du paquet Debian), donc il faudrait vérifier aussi avec le responsable comment il procède (il avait intégré ma dernière mise à jour après un rapport de bogue en revanche [3], visiblement altérée puisque mon nom a disparu au profit de mon pseudo IRC). 1 : http://lists.debian.org/4d8baa6d.8090...@tilapin.org 2 : https://code.launchpad.net/~gdebi-developers/gdebi/trunk 3 : http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=594910 > Je vois sur cette page http://www.debian.org/international/l10n/po/fr > plusieurs paquets traduits par notre équipe ; car sauf erreur de ma part ce > sont des projets développés par Ubuntu / hébergés sur Launchpad. Cette page recense toutes les traductions de programmes présents dans Debian, pas seulement les paquets natifs. > ufw (trad à relire) non natif: apt-cache policy ufw -> 0.30.1-1 > gui-ufw (trad par l'équipe lp-l10n-fr à relire) non natif: apt-cache policy gufw -> 11.04.2-1 > gwibber (trad incomplète) non natif: apt-cache policy gwibber -> 2.91.92-1 > computer-janitor (trad-incomplète) non natif: apt-cache policy computer-janitor -> 1.14.1-1 > Il y en a peu être d'autres je n'ai pas parcouru attentivement toute la liste. Sans doute, mais les paquets non-natifs n'ont aucune raison de tomber sous notre radar (sauf erreur de notre part comme cela a été le cas avec exaile, mais le problème est réglé). Par commodité, des en-têtes de fichiers PO à jour permettent de contacter les traducteurs et équipes en charge, merci d'y veiller, ce n'est pas le cas dans les quatres exemples précédents. Amicalement David -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJNjf58AAoJELgqIXr9/gnysuYQAIWo5uppPniEbihwv1xHT72L m3hzhJ3gwGaRwJyd3OaWFcrcmyvTHxJxDgukSwK4VDZiltNxpbAHVme+0WEqbUTB BOhuD4PqLlzS7EEhzSp15PlZ8+/davt4CMXdjetOldGbaW5MDoULVklGYKWJWdVP Z9vCFlhu3Lq4CK1fYn4v3s75lxPU+kIa1Ng++5gfvGSlK/gvwao+dMHuThX7I61o dJoN0KkhTSHXlCiAT/veD+ImogW+up6LEiZx1uBmGS1tBjD25EtXB8XyLn7GfWaO GP6YmdeDvAv7qe0EGqsLufYWj0kXpHtNsUyyFFw2gFeKIxvrBCQjVhWUlSwBxQ5v 2e7bXFTxihLYYdvm0DQDE3JFwrzZfqrpNswoCKkDwKGxqEsEkb7sEzGM5Q4vkobO joEay5EOPBToQ4UgLfdLraaXi6IGerMjKjyvUiFi4+vd5sRPMeEz5GUt1fK3aT9k Xl/M64pF+oKg6owLHYbuYNI++g/cEPp5TvoZZC+bxFZ3I5rCJ6FkeSQFYSnG5KHb siieN98Tl7tK4BDQFVBWv1ybY+0u+k5bIeFO0oYABgfyPe2xvNCwFOIy8WoLdXk0 IIoaPs5zOgvxY5HprX7pT/yiCrwUk9vl1IhNN6nP+QUtODH/g1okOAFpTPqYQzSs 0CpSUSkQ9MdIYCpu2CxE =vumV -----END PGP SIGNATURE----- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4d8dfe7d.9090...@tilapin.org