On Thu, Nov 04, 2010 at 10:14:55AM -0400, David Prévot wrote: > I used the same vocabulary than the one used in bash(1) (I updated it > recently, but “conduite” was already there), it seemed more consistent, > I'm note sure that pipeline means anything to a non-English listener > anyway. I would be glad to gather more opinion about this one, add a > word to our “lexique” [0] if we agree on something, and update the > translation accordingly.
To be honest, it may not be worth a huge amount of effort in this case. This code will be moving to libpipeline from man-db 2.5.9 onwards anyway, and it didn't seem worth the build system effort to include internationalisation in libpipeline purely for the sake of what are essentially developer-oriented debugging messages. Unless there are compelling reasons to the contrary, these messages may go away at that point (although of course they'll be retrievable from revision control history at any time if I change my mind). -- Colin Watson [cjwat...@debian.org] -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20101104152846.gx12...@riva.ucam.org