-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Le 11/09/2010 10:39, Stéphane Blondon a écrit :
> Le 11 septembre 2010 16:14, David Prévot <da...@tilapin.org> a écrit :
>>> -"B<CONFIGURATION>, B<DESCRIPTION>, B<OPTIONS>, B<VALEUR\\ DE\\ RETOUR>, "
>>> +"B<CONFIGURATION>, B<DESCRIPTION>, B<OPTIONS>, B<VALEUR\\ DE\\ SORTIE>, "
>>
>> « VALEUR DE RETOUR » est la formule la plus utilisée dans les pages de
>> manuels pour traduire « RETURN VALUE », elle est aussi utilisée dans la
>> présentation de mdoc(7) par exemple.
> 
> Sauf erreur de ma part, c'était pour traduire «EXIT STATUS» et non
> «RETURN VALUE».

Tu as raison (et « VALEUR RENVOYÉ » est majoritairement employé dans les
sections 2 et 3, à priori pour traduire « RETURN VALUE »). Néanmoins «
VALEUR DE RETOUR » est la formule la plus utilisée dans les pages de
manuels pour traduire « EXIT STATUS ».

Dans man-pages(7), il est signalé que « EXIT STATUS » est normalement
utilisé dans les sections 1 et 8, alors que « RETURN VALUE » est plutôt
utilisée dans les sections 2 et 3. man-pages(7) suggère l'utilisation de
« CODE DE RETOUR » un peu moins utilisé, mais si on change cette
traduction dans la documentation de man-db, la tendance va s'inverser
(la plupart des occurrences de « VALEUR DE RETOUR » dans la section 1
sont justement des pages de manuels de man-db, et ce qui fait masse dans
l'utilisation de « VALEUR DE RETOUR » est dans la section 3, sans doute
pour traduire « RETURN VALUE »).

Chez moi, j'ai trouvé les occurences suivantes :

Section VALEUR DE RETOUR        CODE DE RETOUR  VALEUR DE SORTIE
1       6                       5               2
3       16                      -               -
7       1                       1               -
8       3                       2               -
total   26                      9               2
sans 3  10                      9               2

Je propose d'unifier la traduction de « EXIT STATUS » vers « CODE DE
RETOUR » comme c'est suggéré dans man-pages(7). J'ai modifié le fichier
dans ce sens, mais ne le renvoie pas sur la liste pour si peu (j'ai tout
de même mis à jour les fichiers en ligne [0]).

        0: http://debian.tilapin.org/man-db/

Après modifications les statistiques (chez moi) sont les suivantes :

Section VALEUR DE RETOUR        CODE DE RETOUR  VALEUR DE SORTIE
1       2                       9               2
3       16                      -               -
7       1                       1               -
8       2                       3               -
total   21                      13              2
sans 3  5                       13              2

Amicalement

David

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkyLomwACgkQ18/WetbTC/rVUQCeLHsNahW753P1I7p/8safK57i
p4oAoJWzvEuI9Lc7VQtBO6WRT3iYZKcv
=dB9N
-----END PGP SIGNATURE-----


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4c8ba26e.4070...@tilapin.org

Répondre à