Le 3 mars 2010 23:33, Guillaume Delacour <g...@iroqwa.org> a écrit : > Légère mise à jour par rapport à la version originale. > Merci d'avance pour vos remarques. >
Quelques corrections et propositions. J'ai remplacé les phrases: "Erreur au chargem..." par "Erreur lors du charg..." Ça me semble plus naturel mais je ne sais absolument pas si c'est (plus) correct. Donc à enlever en cas de doutes. -- Stéphane
--- fr.po 2010-03-03 23:48:24.000000000 +0100 +++ modif.fr.po 2010-03-03 23:56:26.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ # French translation of deb-gview -# Copyright (C) 2006, Thomas Huriaux +# Copyright (C) 2006-2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> # This file is distributed under the same license as the deb-gview package. # # Original translator: Thomas Huriaux <thomas.huri...@gmail.com>, 2007. @@ -28,7 +28,7 @@ #: ../src/main.c:180 #, c-format msgid "Error loading file '%s'." -msgstr "Erreur au chargement du fichier « %s »." +msgstr "Erreur lors du chargement du fichier « %s »." #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. #: ../src/interface.c:67 @@ -44,7 +44,7 @@ #: ../src/interface.c:76 msgid "Gtk/Gnome viewer for the contents of a .deb file" msgstr "" -"Interface graphique simple Gtk-Gnome pour afficher le contenu de fichiers ." +"Interface graphique Gtk-Gnome pour afficher le contenu de fichiers ." "deb." #: ../src/interface.c:91 @@ -154,7 +154,7 @@ #: ../src/dvarchive.c:335 #, c-format msgid "Error loading file '%s'. %s" -msgstr "Erreur au chargement du fichier « %s ». %s" +msgstr "Erreur lors du chargement du fichier « %s ». %s" #: ../src/dvarchive.c:386 msgid "Out of memory." @@ -163,7 +163,7 @@ #: ../src/dvarchive.c:411 #, c-format msgid "Error reading from file: %m" -msgstr "Erreur à la lecture du fichier : %m" +msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier : %m" #: ../src/dvarchive.c:419 msgid "Unexpected end of file." @@ -195,7 +195,7 @@ #: ../src/dvarchive.c:1051 msgid "Error: Failed to convert the contents of the selected file to UTF-8." -msgstr "Erreur : Échec de la conversion du contenu du fichier en UTF-8." +msgstr "Erreur : échec de la conversion du contenu du fichier en UTF-8." #. todo: fix this translation marker #: ../src/dvpreview.c:88 @@ -223,7 +223,7 @@ " de configuration XDG (~/.deb-gview/preview) pour indiquer quelles\n" " applications utiliser pour visualiser les fichiers du paquet.\n" " Vous pouvez éditer ce fichier, deb-gview ne le modifiera pas,\n" -" même s'il sera remplacé s'il est supprimé.\n" +" mais s'il sera remis s'il est supprimé.\n" " Le premier motif correspondant sera utilisé, veuillez donc\n" " placer les jokers les plus généraux (comme « * ») à la fin de\n" " ce fichier.\n"