Merci à Stéphane Blondon et à Simon Paillard pour leurs corrections. JE passe directement en LCFC, y'a pas de quoi fouetter un canard...
--- fr.po 2009-04-26 11:30:41.625110531 +0200 +++ fr.po-v2 2009-04-26 21:24:12.417112981 +0200 @@ -1,20 +1,21 @@ # translation of fr.po to French # Copyright (C) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. # -# Sylvain Cherrier <sylvain.cherrier@free.fr>, 2006, 2008. +# Sylvain Cherrier <sylvain.cherrier@free.fr>, 2006, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-12 14:34+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-10 15:14+0200\n" -"Last-Translator: Sylvain Cherrier <sylvain.cherrier@free.fr>\n" -"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-26 16:54+0200\n" +"Last-Translator: sylvain Cherrier <sylvain.cherrier@free.fr>\n" +"Language-Team: fr <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" # type: TH #. type: TH @@ -560,7 +561,6 @@ # type: Plain text #. type: Plain text #: man/reportbug.1:162 -#, fuzzy msgid "" "Include the specified file as part of the body of the message to be edited. " "Can be used multiple times to add multiple files; text-only please! From a " @@ -570,7 +570,7 @@ "Ajouter le fichier indiqué dans le corps du message à éditer. Peut être " "utilisé autant de fois qu'il y a de fichiers à inclure\\ ; au format texte " "uniquement\\ ! D'après une suggestion de Michael Alan Dorman dans la liste " -"des bogues de B<bug>. (Voir aussi l'option --attach)." +"de diffusion B<bug>. (Voir aussi l'option --attach)." # type: TP #. type: TP @@ -982,8 +982,7 @@ # type: Plain text #. type: Plain text #: man/reportbug.1:297 -msgid "" -"Don't show the full contents of the message before it is sent (default)." +msgid "Don't show the full contents of the message before it is sent (default)." msgstr "" "Ne pas afficher le contenu complet du message avant de l'envoyer (mode par " "défaut)." @@ -1356,10 +1355,9 @@ # type: TP #. type: TP -#: man/reportbug.1:405 man/querybts.1:50 -#, fuzzy, no-wrap +#: man/reportbug.1:405 man/querybts.1:50, no-wrap msgid "B<-u, --ui>" -msgstr "B<-q, --quiet>" +msgstr "B<-u, --ui>" #. type: Plain text #: man/reportbug.1:410 man/querybts.1:55 @@ -1367,6 +1365,9 @@ "Specify the user interface to use. Valid options are B<text>, B<urwid>, " "B<gtk2>; default is taken from the reportbug configuration files." msgstr "" +"Définir l'interface utilisateur à utiliser. Les options acceptées sont " +"B<text>, B<urwid>, "B<gtk2>\\ ; La valeur par défaut est définie dans " +"les fichiers de configuration de reportbug." # type: TP #. type: TP @@ -1431,8 +1432,7 @@ # type: Plain text #. type: Plain text #: man/reportbug.1:427 -msgid "" -"Don't compress configuration files by removing comments and blank lines." +msgid "Don't compress configuration files by removing comments and blank lines." msgstr "" "Ne pas réduire la taille des fichiers de configuration par la suppression " "des commentaires et des lignes blanches." @@ -1549,21 +1549,20 @@ # type: TP #. type: TP -#: man/reportbug.1:459 -#, fuzzy, no-wrap +#: man/reportbug.1:459, no-wrap msgid "B<REPORTBUGEMAIL, EMAIL, DEBEMAIL>" -msgstr "B<EMAIL, REPORTBUGEMAIL, DEBEMAIL>" +msgstr "B<REPORTBUGEMAIL, EMAIL, DEBEMAIL>" # type: Plain text #. type: Plain text #: man/reportbug.1:464 -#, fuzzy msgid "" "Email address to use as your from address (in this order). If no environment " "variable exists, the default is taken from your user name and /etc/mailname." msgstr "" -"Adresse de courriel à indiquer dans le champ From\\ ; par défaut, cette " -"adresse est tirée de votre nom d'utilisateur et de /etc/mailname." +"Adresse de courriel à indiquer (dans cet ordre) dans le champ From. Si aucune " +"variable d'environnement n'existe, cette " +"adresse est par défaut déduite de votre nom d'utilisateur et de /etc/mailname." # type: TP #. type: TP