Le 16/04/2009 20:19:53, Stéphane Blondon a écrit : >Le 16 avril 2009 15:10, Jean-Luc Coulon (f5ibh) ><jean-luc.cou...@wanadoo.fr> a écrit : >> Voici une mise à jour de la traduction d’aptitude > >Voici mes corrections et propositions (diff du diff). > >J'ai un gros doute pour la ligne 1976: >#: src/load_grouppolicy.cc:305 >-#, fuzzy, c-format >+#, c-format > #| msgid "Expected ',' or '(', got '%c'" > msgid "Expected ',', '%c', or '('; got '%c'" >-msgstr "« %c » a été reçu alors que « , » ou « ( » était attendu" >+msgstr "« %c » a été reçu alors que « , », « %c » ou « ( » était >attendu" > >Est-ce qu'il ne va pas y avoir une inversion entre les deux chaines >remplacées '%c'? Avant, je suppose qu'il n'y avait pas de problème car >il n'y en avait qu'une chaine mais maintenant qu'il y en a deux...
Oui, tu as raison. il faut retourner la phrase. Merci. > >Je n'ai rien fait pour ce cas dans le fichier fourni. > >-- >Stéphane >
pgpWgIKKZS3n7.pgp
Description: PGP signature