Relecture pour ces écrans Debconf qui n'en sont pas... Merci d'avance. JB
# apt-p2p debconf French translation. # This file is distributed under the same license as the apt-p2p package. # Jean-Baka Domelevo Entfellner <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-p2p\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-04-24 11:52-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-09 19:04+0100\n" "Last-Translator: Jean-Baka Domelevo Entfellner <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
#. Type: note #. Description #: ../apt-p2p.templates:1001 msgid "Port forwarding" msgstr "Redirection de ports" #. Type: note #. Description #: ../apt-p2p.templates:1001 msgid "" "It is VERY important that Apt-P2P's ports be reachable by other peers. This " "is needed both to share files with others, and to connect to others through " "the DHT to find peers for files. If you aren't accessible by others, you " "will not only not share anything, but your performance during downloading " "will be affected." msgstr "" "Il est CRUCIAL que les ports de Apt-P2P soient accessibles depuis " "l'extérieur. C'est indispensable à la fois pour partager des fichiers avec " "d'autres et pour se connecter via le DHT afin de trouver des pairs pour des " "partages. Si vous ne vous rendez pas accessible par les autres, non " "seulement vous ne partagerez rien, mais vos performances lors du " "téléchargement en seront dégradées." #. Type: note #. Description #: ../apt-p2p.templates:1001 msgid "" "Apt-P2P uses a default port of 9977, over both TCP and UDP, for it's " "communication. You can change this port in the /etc/apt-p2p/apt-p2p.conf " "file, and use different ports for TCP and UDP, if desired. Whatever port you " "use, make sure to forward it through your NAT or firewall to improve your " "performance and share with others. Information on port forwarding can be " "found here:" msgstr "" "Par défaut, Apt-PéP utilise le port 9977 à la fois pour les trafics en TCP " "et en UDP. Vous pouvez modifier ce comportement dans le fichier /etc/apt-p2p/" "apt-p2p.conf et utiliser des ports différents pour le TCP et l'UDP si vous " "le souhaitez. Quel que soit le port que vous utiliserez, faites attention à " "mettre en place les redirections ad hoc sur votre serveur de traduction " "d'adresses (NAT) ou votre pare-feu pour améliorer vos performances et " "partager vos fichiers. Vous trouverez des informations sur la redirection de " "ports à l'adresse suivante :" #. Type: note #. Description #: ../apt-p2p.templates:1001 msgid "http://portforward.com/" msgstr "http://portforward.com/"