Florent USSEIL a écrit : > Merci pour vos relectures. Ajout des espaces insécables, correction d'une typo, et une question : dans la dernière chaîne, tu traduis (la chaîne) « --none-- » par champ vide, est-ce voulu ?
Amicalement David
--- fr.po~ 2008-02-25 23:34:59.000000000 -0400 +++ fr.po 2008-02-26 00:12:10.000000000 -0400 @@ -30,7 +30,7 @@ #. Description #: ../templates.master:2001 msgid "Organization name:" -msgstr "Nom de l'organisation :" +msgstr "Nom de l'organisation :" #. Type: string #. Description @@ -40,7 +40,7 @@ "of the organization this server belongs to so that it appears on the " "Organization line of outgoing articles, mail or patches." msgstr "" -"Le fichier « /etc/news/organization » n'existe pas. Ce fichier contient " +"Le fichier « /etc/news/organization » n'existe pas. Ce fichier contient " "le nom de l'organisation à laquelle appartient ce serveur tel qu'il " "apparaît sur les articles, courriels ou rustines qu'il émet." @@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "" "Veuillez entrer le nom de l'organisation tel que vous voulez le voir apparaître " "dans ces emplacements. Généralement un nom de ville est adjoint au nom " -"de l'organisation, par exemple :\n " -"Institut Universitaire de technologie, Nice Côte d'Azur" - +"de l'organisation, par exemple :\n" +" Institut Universitaire de Technologie, Nice Côte d'Azur" +netgea #. Type: string #. Description #: ../templates.master:2001 msgid "If you enter \"--none--\", no organization name will be setup." -msgstr "Si vous laissez ce champ vide, aucun nom d'organisation ne serra configuré." +msgstr "Si vous laissez ce champ vide, aucun nom d'organisation ne sera configuré."
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature