Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
> Quoting Simon Paillard ([EMAIL PROTECTED]):
> 
> > 
> > Pour la première fois (si cela apparaît bien à tous les coups), je 
> > proposerais :
> > 
> > "Le serveur n'envoie pas de paquets "keep-alive" (destinés au
> > maintien d'une connexion)."
> 
> 
> Je proposerais d'inverser:
> 
> Le serveur n'envoie pas de paquets destinés au maintien de la connexion
> («  keep-alive »)...
> 
> En gros, on met la traduction française en avant et on fournit
> l'anglais comme alternative.

Ok, merci à tous les deux, j'ai suivi votre avis.

a+
-- 
Philippe Batailler




-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Répondre à