* Sylvain Cherrier <[EMAIL PROTECTED]> [2007-11-13 09:14] : > Christian Perrier a écrit : > > Dans le PO d'origine, il y a: > > > > "et m\xc3\xaame indiquer les commandes \xc3\xa0 r\xc3\xa9aliser. Par > > exemple, « " > > "<literal>aptitude markauto '~slibs'</literal> »marquera tous les " > > > > > > Je soupçonne que ce soit la combinaison des guillemets ET de > > "<literal>" qui soit le problème > > > > > > J'ai consulté le man généré, et dedans, il y a une balise \Fo\ > La ou cela pose problème, c'est quand le \Fo\ est collé à la suite... Il > faut mettre un espace après cette balise.. > > Donc j'aurai du mettre "<literal> aptitude" plutot que "<literal>aptitude" ? > > Merci de vos réponses
Cela ne fonctionne pas, je pense plutôt qu'il s'agit d'un comportement un peu bizarre de xsltproc (c'est peut-être une bogue, mais je ne suis pas assez calé en XSLT et XML pour l'affirmer). Le mieux est de remplacer les « ... » par des <quote>...</quote> (comme cela est également fait pour les pages de manuel d'apt) et la page de manuel générée sera alors correcte (et faire de même avec les 3 vrais espaces insécables qui restent). Fred -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]