hop Merci aux relecteurs, Julien
Index: po4a/man7a-l/po/fr.po =================================================================== --- po4a/man7a-l/po/fr.po (revision 959) +++ po4a/man7a-l/po/fr.po (working copy) @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages man7\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-11 11:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-11 15:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-16 19:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-18 15:59+0100\n" "Last-Translator: Julien Cristau <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8535,12 +8535,12 @@ #: manpages/C/man7/feature_test_macros.7:91 msgid "" "Expose definitions for the alternative API specified by the LFS (Large File " -"Summit) as a \"transitional extension\" the Single UNIX Specification. (See " -"http://ftp.sas.com/standards/large.file/.)" +"Summit) as a \"transitional extension\" to the Single UNIX Specification. " +"(See http://opengroup.org/platform/lfs.html.)" msgstr "" "Exposer les définitions de l'API alternative spécifiée par le LFS (Large " "File Summit) comme une «\\ extension de transition\\ » à la Single Unix " -"Specification. (Voir http://ftp.sas.com/standards/large.file/.)" +"Specification. (Voir http://opengroup.org/platform/lfs.html)" # type: TP #: manpages/C/man7/feature_test_macros.7:91 manpages/C/man7/ftm.7:90 @@ -12222,7 +12222,7 @@ # type: Plain text #: manpages/C/man7/ip.7:360 msgid "" -"If enabled the user supplies an ip header in front of the user data. Only " +"If enabled the user supplies an IP header in front of the user data. Only " "valid for B<SOCK_RAW> sockets. See B<raw>(7) for more information. When " "this flag is enabled the values set by I<IP_OPTIONS>, I<IP_TTL> and " "I<IP_TOS> are ignored." @@ -12365,8 +12365,9 @@ "options (I<IP_OPTIONS>, I<IP_TTL>, etc.) enabled on the socket and contained " "in the error packet are passed as control messages. The payload of the " "packet causing the error is returned as normal payload. Note that TCP has " -"no error queue; B<MSG_ERRQUEUE> is illegal on B<SOCK_STREAM> sockets. Thus " -"all errors are returned by socket function return or B<SO_ERROR> only." +"no error queue; B<MSG_ERRQUEUE> is illegal on B<SOCK_STREAM> sockets. " +"B<IP_RECVERR> is valid for TCP, but all errors are returned by socket " +"function return or B<SO_ERROR> only." msgstr "" "IP utilise la structure I<sock_extended_err> comme suit\\ : I<ee_origin> " "contient B<SO_EE_ORIGIN_ICMP> pour les erreurs reçues sous forme de paquet " @@ -12382,11 +12383,11 @@ "d'erreur sont transmises comme messages de contrôle. La charge du paquet " "causant l'erreur est renvoyée comme charge normale. TCP n'a pas de file " "d'erreurs\\ ; B<MSG_ERRQUEUE> est illégal sur les sockets B<SOCK_STREAM>. " -"Ainsi, toutes les erreurs sont renvoyées par les fonctions de renvoi des " -"sockets ou par B<SO_ERROR> seulement." +"B<IP_RECVERR> est valide pour TCP, mais toutes les erreurs sont renvoyées au " +"retour des fonctions de socket ou par B<SO_ERROR>." # type: Plain text -#: manpages/C/man7/ip.7:486 +#: manpages/C/man7/ip.7:488 msgid "" "For raw sockets, I<IP_RECVERR> enables passing of all received ICMP errors " "to the application, otherwise errors are only reported on connected sockets"
signature.asc
Description: Digital signature