Quoting Cyril Brulebois ([EMAIL PROTECTED]):
> Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> (11/01/2007):
> > Le paquet debian-edu-install utilise po-debconf et sa traduction est
> > devenue incomplète.
> 
> Principalement du ménage après un merge sauvage... Je pense que j'ai
> bien fait de virer tous les doubles de « Types: multiselect\nChoices »
> mais une confirmation serait la bienvenue.
> 
> Je ne suis pas très content du passage en capitales (ajouté par le
> merge), ni le « auto-partitionnement ». Je pencherais plutôt pour
> « partitionnement automatique » mais ça rallonge un peu.


Vi.

J'ai aussi viré tous les "(debian-edu)" des entrées de menu. Cela les
rallong inconsidérément et, vu la formulation, je sais ce que c'est :
des entrées de main-menu comme pour D-I. Or, celles-ci sont limitées à
65 caractères par l'interface. Vu la faible valeur ajoutée de ce
"(debian-edu)" dont je suis certain qu'il n'a aucun intérêt, on vire.


Attachment: debian-edu-install.diff-bubulle.po
Description: application/gettext

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Répondre à