> Sinon, qu'appelles-tu "langage trivial" ? > Ce n'est pas un langage vulgaire ou grossier sans doute, il n'y en a > pas dans cette traduction du manuel :-)
Non, certes pas. Je voulais plutôt dire (maladroitement) "langage plus parlé qu'écrit". J'attache personnellement pas mal d'importance à éviter de trop écrire comme je parlerais. C'est cela que je mets derrière le mot "trivial". Les constructions de type: -il y a -les gens -les choses ...
signature.asc
Description: Digital signature