Quoting Frédéric Bothamy ([EMAIL PROTECTED]): > * Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> [2006-12-07 06:41] : > > Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs. > > > > La non traduction de "y/n" est volontaire. Ces questions ne sont pas > > correctement internationalisées dans euro-support. > > > > Ne vous acharnez pas sur cette traduc car le paquet devrait dégager > > après Etch. > > Hum, elle est quand même perfectible. Ma relecture en attachement.
Merci pour les relectures et corrections de mes horreurs. Un deuxième petit tour de relecture....
fr.po
Description: application/gettext
signature.asc
Description: Digital signature