Quoting Frédéric Bothamy ([EMAIL PROTECTED]):
> * Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> [2006-12-07 06:41] :
> > Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.
> > 
> > La non traduction de "y/n" est volontaire. Ces questions ne sont pas
> > correctement internationalisées dans euro-support.
> > 
> > Ne vous acharnez pas sur cette traduc car le paquet devrait dégager
> > après Etch.
> 
> Hum, elle est quand même perfectible. Ma relecture en attachement.


Merci pour les relectures et corrections de mes horreurs.

Un deuxième petit tour de relecture....

Attachment: fr.po
Description: application/gettext

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Répondre à