Simon Valiquette a écrit : > Cyril Brulebois un jour écrivit: > >> >> s/charte/Charte/ : je ne suis pas sûr de vouloir le faire. J'avais parlé >> une fois de faire un s/logiciel libre/Logiciel Libre/ dans une DWN (de >> mémoire), mais il m'avait été répondu qu'il n'y avait pas de raison à >> mettre une telle casse. > > > En français, les majuscules sont beaucoup moins utilisées qu'en > anglais. > > Je suis également d'avis que dans la phrase «notre charte impose > que...» le mot chartre ne devrait pas prendre de majuscule. Ça > dépend de si l'on parle d'une chartre ou de LA chartre. Par exemple, > la Chartre Debian ou la Chartre des droits et libertés, qui forment > une sorte d'entité. > > Je suis assez certain de ceci, mais n'étant pas linguiste, je ne > sais pas trop comment le formaliser afin d'expliquer clairement les > nuances. Quoi qu'il en soit, j'écrirais «la Chartre Debian», mais > «l'ancienne chartre de Debian.» Dans certains contextes, je pourrais > parler de > «la Chartre», mais j'écrirai toujours «une chartre.» > > Simon Valiquette > > En tout état de cause, je préfère une charte ou la Charte.
Amicalement. G Baillieul -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]