On 8/16/06, Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
On the French team side, this is mostly voluntary. The highest concern we currently have is the non openness of the review process and the fact that nearly anyone can translate without the kind of blessing from the team that we currently have for other translations we work on. That's the most highest concern which makes us mostly wait a little. Not being able to work on PO files is also a big concern.
Well, the point of the DDTSS is so people can review the descriptions going in, given the DDTS no longer does this function. The other point is that you don't have to deal with the email interface. If you would feel safer requiring usernames/password for people to do translations that can be arranged. Reviewing is hard work, if you look at how the de team is doing, many of the translations havn't passed reviews yet... http://kleptog.org/cgi-bin/ddtss2-cgi/de/ Have a nice day, -- Martijn van Oosterhout <[EMAIL PROTECTED]> http://svana.org/kleptog/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]