On 18:40 Sat 29 Jul, steve wrote: > Le vendredi 23 juin 2006 01:14, Thomas Huriaux a écrit : > > steve <[EMAIL PROTECTED]> (19/06/2006): > > > Relecture svp. > > > > Une relecture. > > Oups je crois avoir sauté cette traduction. Voici donc le fichier mis à jour > avec les modifications de Thomas. >
Une relecture. Florentin
--- fr.po.orig 2006-07-29 20:25:08.000000000 +0200 +++ fr.po 2006-07-30 15:04:05.000000000 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ "Project-Id-Version: dokuwiki_0.0.20060309-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-06-06 20:54+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-17 13:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-30 15:04+0200\n" "Last-Translator: Steve Petruzzello <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,7 +41,7 @@ #: ../templates:3 msgid "Where should the web-accessible location of the DokuWiki be?" msgstr "" -"Veuillez indiquer l'endroit accessible par le web où doit être installé " +"Veuillez indiquer le « répertoire web » où installer " "dokuwiki." #. Type: string @@ -53,7 +53,7 @@ "change it to be anything within your server. Enter just the directory " "portion below." msgstr "" -"Il s'agit du répertoire du site web où DokuWiki se trouvera. La valeur par " +"Il s'agit du répertoire du site web où DokuWiki sera accessible. La valeur par " "défaut est http://votreserveur/dokuwiki, mais elle est modifiable à volonté. " "Veuillez n'indiquer que la partie répertoire." @@ -99,7 +99,7 @@ "talk to the Wiki. 'global' will allow anyone, any where, to connect to the " "Wiki." msgstr "" -"Le choix « Hôte local seulement » restreint la connexion aux utilisateurs " +"Le choix « Hôte local seul » restreint la connexion aux utilisateurs " "locaux. « Réseau local » permet la connexion aux personnes du réseau local " "et « Sans restriction » permet à tout le monde de se connecter." @@ -119,7 +119,7 @@ #. Choices #: ../templates:31 msgid "localhost only, local network, global" -msgstr "Hôte local seulement, Réseau local, Sans restriction" +msgstr "Hôte local seul, Réseau local, Sans restriction" #. Type: string #. Description @@ -136,7 +136,7 @@ "mydomain.com)." msgstr "" "Veuillez indiquer quel est votre réseau local. Vous pouvez l'indiquer soit " -"avec le format CIDR (x.x.x.x/y) soit en indiquant un domaine (tel que " +"avec le format CIDR (x.x.x.x/y), ou soit sous forme de domaine (tel que " "« mondomaine.com »)." #. Type: string @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "" "Anyone who matches the specification given below will be given full and " "complete access to the DokuWiki." -msgstr "Toute adresse répondant à ce critère aura accès à votre DokuWiki." +msgstr "Toute adresse répondant à ce critère aura accès à DokuWiki." #. Type: string #. Default @@ -203,14 +203,3 @@ msgid "apache, apache2, apache-ssl, apache-perl" msgstr "Apache, Apache2, Apache-ssl, Apache-perl" -#~ msgid "Which web servers do you want to install into?" -#~ msgstr "Serveur web d'installation :" - -#~ msgid "" -#~ "DokuWiki can install into any of the given web servers. All those you " -#~ "specify will have a default config line added to them to install a " -#~ "standard DokuWiki with the defaults you specified earlier." -#~ msgstr "" -#~ "DokuWiki peut être installé sur n'importe quel serveur. Une ligne de " -#~ "configuration par défaut sera écrite pour tous ceux que vous avez choisis " -#~ "ici."