Charles Plessy <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
  « Bonjour à tous,
  « 
  « Il reste des chaînes en anglais dans la page de manuel de dpkg-source
  « (version 1.13.20). Curieusement, ces chaînes semblent traduites dans le
  « fichier po (mais je ne suis pas très qualifié sur le sujet.)
  « 
  « Voici une copie des parties concernées:
  « 
  « LES OPTIONS COMMUNES
  «        Beaucoup  de  ces  programmes  partagent  les options qui sont 
décrites
  «        ici ; on décrit en même temps les programmes qui les acceptent.
  « 
  «        -h,--help
  «               Display the particular program???s usage message, including a 
syn???
  «               opsis  of the options it understands.  This option is 
understood
  «               by all the source package tools.
  « 
  «        --version
  «               Display the particular program???s  version,  including  
copyright
  «               and  license  information.  This option is understood by all 
the
  «               source package tools.
  « 

Merci pour la remarque.

Si je fais msgmerge -U, je n'ai pas de fuzzy sur la page.

Mais il semble que man/po4a/dpkg-source.1/po/dpkg-source.1.pot ne reflète pas
correctement man/C/dpkg-source.1.
 
Christian, Nicolas ou Thomas doivent déjà s'occuper du problème :-)

a+

-- 
Philippe Batailler




-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Répondre à