source:
http://www.traduc.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/glossaire/


Begin forwarded message:

From: Jonathan Ernst <[EMAIL PROTECTED]>
Date: 2006年5月29日 2:42:18:JST
To: [EMAIL PROTECTED], Sophie Gautier <[EMAIL PROTECTED]>, [EMAIL PROTECTED], frenchmozilla- [EMAIL PROTECTED], KDE Francophone <kde- [EMAIL PROTECTED]>, Sébastien Renard <[EMAIL PROTECTED]>, [EMAIL PROTECTED] Subject: [Glossaire] Annonce : Nouveau système de glossaire pour les traducteurs

Bonsoir à tous !

J'ai le plaisir de vous annoncer que traduc.org héberge désormais mon système de glossaire pour les traducteurs. Celui-ci intègre déjà 24136 entrées (notamment les glossaires de Sun et GNOME) et permet à chacun de rajouter des entrées personnelles ("mémos") et aux administrateurs de
modifier les termes "officiels".

Bien entendu, pour rendre ce glossaire encore plus intéressant et
harmoniser au mieux nos efforts de traduction, j'espère qu'un grand
nombre d'autres projets participeront à ce glossaire et l'utiliseront
comme glossaire "officiel". Les responsables de projets peuvent me
contacter pour me demander de leur donner un compte administrateur et/ou
d'importer automatiquement leurs glossaires existants.

Le code source du glossaire est disponible sur le serveur CVS de
Traduc.org et vos patches, commentaires, etc. sont les bienvenus :
http://www.traduc.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/glossaire/. Une petite
documentation est en outre disponible ici :
http://glossaire.traduc.org/doc.php.

Finalement je profite de ce message commun pour vous annoncer que les
efforts d'harmonisation des menus principaux (et de leurs raccourcis
clavier) ont porté leurs fruits puisque la liste des projets respectant les règles définies à rapidement augmenté et que d'autres projets sont en train de faire le nécessaire : http://live.gnome.org/GnomeFr/ Menus.

Merci à tous pour votre attention et vos encouragements !

Jonathan Ernst
_______________________________________________
Glossaire mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.traduc.org/mailman/listinfo/glossaire

Répondre à