* Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> [2006-04-17 18:14] :
> Voici une modification de traduction du programme d'installation, à relire. 
> 
> Merci d'avance aux relecteurs.
> 
> Il s'agit d'un diff avec la version précédente.
> 
> Les deux chaînes sont en fait utilisées uniquement par la version
> Ubuntu de DI.

Relecture :

 --- fr-old.po   2006-04-17 17:24:36.657442008 +0200
 +++ fr-new.po   2006-04-17 18:12:41.899818496 +0200

[...]

 @@ -5839,8 +5837,8 @@
  "que ces logiciels ne fassent pas partie de la distribution principale, il "
  "est possible d'utiliser les outils standards de gestion des paquets pour les 
"
  "installer. Veuillez noter que ces logiciels peuvent être soumis à des "
 -"licences qui vous interdisent de les modifier, partager ou même de les "
 -"utiliser."
-+"licences diverses et parfois à des brevets qui peuvent vous interdir de les 
"
++"licences diverses et parfois à des brevets qui peuvent vous interdire de 
les "
 +"modifier, partager ou même de les utiliser."

  #. Type: boolean
  #. Description


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Répondre à