* Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> [2006-04-06 11:34] : > Bonjour, > > Voici la traduction des trois dernières annonces de sécurité. > > Merci d'avance pour vos relectures.
Relecture : > #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Simon > Paillard" > <define-tag description>Erreur de programmation</define-tag> > <define-tag moreinfo> > <p>« infamous41md » a découvert trois dépassements de tampon dans le - code d'importation des fichiers xfig dans dia, un éditeur de diagramme, qui + code d'importation des fichiers xfig dans dia, un éditeur de diagrammes, qui - pouvaient permettr l'exécution de code arbitraire.</p> + pouvaient permettre l'exécution de code arbitraire.</p> > > <p>Pour l'ancienne distribution stable (<em>Woody</em>), ces problèmes ont été > corrigés dans la version 0.88.1-3woody1.</p> > > <p>Pour l'actuelle distribution stable (<em>Sarge</em>), ces problèmes ont été > corrigés dans la version 0.94.0-7sarge3.</p> > > <p>Pour la distribution instable (<em>Sid</em>), ces problèmes ont été > corrigés > dans la version 0.94.0-18.</p> > > <p>Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets dia.</p> > </define-tag> > > # do not modify the following line > #include "$(ENGLISHDIR)/security/2006/dsa-1025.data" > #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Simon > Paillard" > <define-tag description>Dépassements de tampon</define-tag> > <define-tag moreinfo> > <p>Markus Oberhumer a découvert une faille dans le traitement des entrées > invalides par zlib, une bibliothèque utilisée pour la compression et > décompression de fichiers. Une erreur supplémentaire touchait la méthode de > décompression par zlib de certains fichiers compressés. L'ouverture d'un > fichier invalide par un programme utilisant zlib pouvait provoquer son arrêt > inopiné.</p> > - <p>sash, l'interpréteur autonome de ligne de commande est lié statiquement à + <p>Sash, l'interpréteur autonome de ligne de commande est lié statiquement à > zlib et était touché par ces problèmes.</p> > > <p>L'ancienne distribution stable (<em>Woody</em>) n'est pas touchée par ces > problèmes.</p> > > <p>Pour l'actuelle distribution stable (<em>Sarge</em>), ces problèmes ont été > corrigés dans la version 3.7-5sarge1.</p> > > <p>Pour la distribution instable (<em>Sid</em>), ces problèmes ont été > corrigés > dans la version 3.7-6.</p> > > <p>Nous vous recommandons de mettre à jour votre paquet sash.</p> > </define-tag> > > # do not modify the following line > #include "$(ENGLISHDIR)/security/2006/dsa-1026.data" RAS pour la DSA 1027. Fred -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]