* Jean-Marc Chaton [Mon, 27/03/2006 at 11:42 +0200] > * Jean-Marc Chaton [Fri, 24/03/2006 at 12:00 +0100] > > Une propal > > Intégration du diff de Christian, merci à lui >
Bon, un dernier mot ? -- Jean-Marc Chaton
# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slimserver 6.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 18:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-24 11:54+0100\n" "Last-Translator: Jean-Marc Chaton <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: boolean #. Description #: ../slimserver.templates:4 msgid "Download player firmware as part of package installation" msgstr "Faut-il télécharger le microcode du lecteur au cours de l'installation du paquet ?" #. Type: boolean #. Description #: ../slimserver.templates:4 msgid "" "The Slimdevices SliMP3, SqueezeBox, and SqueezeBox 2/3 hardware Audio " "players use flash-upgradable firmware which is not included in this package, " "for copyright reasons. The firmware changes with nearly every release of " "SlimServer, and must be kept up-to-date. If out-of-date firmware is found, " "SlimServer will need to update it." msgstr "" "Les lecteurs audio SliMP3, SqueezeBox et SqueezeBox 2/3 de marque " "SlimDevices utilisent un microcode en mémoire flash qu'il est possible de " "mettre à jour mais qui n'est pas inclus dans ce paquet pour des raisons de " "copyright. Le microcode change à peu près à chaque publication de slimserver " "et doit être tenu à jour. Si un microcode obsolète est trouvé, slimserver devra " "le mettre à jour." #. Type: boolean #. Description #: ../slimserver.templates:4 msgid "" "You can set the Debian SlimServer package to download a complete set of " "firmware images from the SlimDevices SubVersion server as part of its " "installation process. As the SlimServer package is upgraded, new firmware " "images will be downloaded as part of the upgrade. If you choose not to do " "this, then Slimserver will attempt the download firmware if and when it " "determines that a player upgrade is needed." msgstr "" "Il est possible de paramétrer le paquet slimserver pour qu'il télécharge, au " "cours du processus d'installation, un ensemble complet des microcodes depuis le " "serveur subversion de l'entreprise SlimDevices. La mise à niveau de ce paquet " "déclenchera le téléchargement des nouveaux microcodes. Si vous ne choisissez pas" "cette option, slimserver ne tentera le téléchargement d'un microcode que s'il établit " "que la mise à niveau d'un lecteur est nécessaire." #. Type: boolean #. Description #: ../slimserver.templates:4 msgid "" "You should say \"yes\" here if you intend to use SlimServer with Slim " "Devices audio hardware and you don't have an always-on net connection. If " "you don't intend to use Slim Devices hardware you should answer \"no\", and " "if you do intend to use Slim Devices hardware, but have a permanent net " "connection, you can also say \"no\", and have SlimServer download firmware " "as it needs it." msgstr "" "Vous devriez choisir cette option si vous avez l'intention d'utiliser slimserver avec " "des lecteurs SlimDevices et que vous n'avez pas de connexion Internet " "permanente. " "Si vous utilisez une connexion Internet permanente, vous pouvez refuser et " "laisser slimserver télécharger les microcodes à la demande. " "Il est inutile de choisir cette option si vous n'avez pas l'intention d'utiliser slimserver avec " "des lecteurs SlimDevices."
signature.asc
Description: Digital signature