Philippe Batailler <[EMAIL PROTECTED]> (01/02/2006): > Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : > « Le paquet mailman utilise po-debconf et sa traduction est > « devenue incomplète. > « > « Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur > « qu'une petite mise à jour est nécessaire. > « > « En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont désormais: > « > « 2f2u > > Lionel Elie Mamane m'a indiqué dans un message qu'il devait > modifier encore le fichier. Mauvais formatage du template 53 et > phrase manquante. > Donc attente.
Philippe, il existe dans le svn une version intégrant ces corrections (http://svn.debian.org/wsvn/pkg-mailman/trunk/debian/po/?rev=0&sc=0). Est-ce que Lionel Elie Mamane a demandé d'attendre encore ou a oublié de te prévenir ? -- Thomas Huriaux
signature.asc
Description: Digital signature