Merci thomas pour tes explications. Voici la nouvelle version.
Merci pour vos relectures. -- Sylvain Archenault
# French translation of bcm43xx-fwcutter. # Copyright (C) 2006 THE bcm43xx-fwcutter'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the bcm43xx-fwcutter package. # Sylvain Archenault <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bcm44xx-fwcutter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-02-13 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-13 11:38+0100\n" "Last-Translator: Sylvain Archenault <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3 msgid "Fetch and extract firmware?" msgstr "Faut-il extraire le microcode (« firmware ») ?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3 msgid "" "The bcm43xx driver needs extracted firmware - which cannot be shipped - to " "be working. This firmware can be automatically fetched and extracted as# " "part of installing this package." msgstr "" "Le pilote bcm43xx a besoin d'extraire le microcode (« firmware ») pour " "fonctionner (celui-ci ne peut pas être empaqueté). Ce microcode peut être " "automatiquement récupéré et extrait durant l'installation de ce paquet."
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature