Merci thomas pour tes explications.

Voici la nouvelle version.

Merci pour vos relectures.

-- 
Sylvain Archenault
# French translation of bcm43xx-fwcutter.
# Copyright (C) 2006 THE bcm43xx-fwcutter'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the bcm43xx-fwcutter package.
# Sylvain Archenault <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
#
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bcm44xx-fwcutter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-02-13 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 11:38+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Archenault <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Fetch and extract firmware?"
msgstr "Faut-il extraire le microcode (« firmware ») ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"The bcm43xx driver needs extracted firmware - which cannot be shipped - to "
"be working. This firmware can be automatically fetched and extracted as# "
"part of installing this package."
msgstr ""
"Le pilote bcm43xx a besoin d'extraire le microcode (« firmware ») pour "
"fonctionner (celui-ci ne peut pas être empaqueté). Ce microcode peut être "
"automatiquement récupéré et extrait durant l'installation de ce paquet."

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Répondre à